Перевод песни Gold-tipped boots, black jacket and tie — Jethro Tull (Джетро Талл)

Слова песни Gold-tipped boots, black jacket and tie — Jethro Tull (Джетро Талл)
Gold-tipped boots, black jacket and tie — Jethro Tull (Джетро Талл)
  • Количество просмотров 113
  • Добавлено: 11.06.2023
  • Исполнитель: Jethro Tull
  • Название песни: Gold-tipped boots, black jacket and tie

  • 0
    0
    Gold-tipped boots, black jacket and tie — Jethro Tull (Джетро Талл) текст песни
    I'm banered and bruised.
    I got lines I can't use.
    My head won't deliver.
    Well, I'm sold down the river.

    But I'm turning again.
    Yes, 'n' I'm turning again.
    Well, I'm turning again.
    And I'm turning again.
    Wearing gold-tipped boots,
    Black jacket and tie.
    Black jacket and tie.

    Well, I've been second to none:
    This horse was ready to run.
    Now I'm has-been and used:
    Disarmed and de-fused

    But I'm turning again.
    And I'm turning again.
    Yes, 'n' I'm turning again.
    I'm turning again.
    Wearing gold-tipped boots,
    Black jacket and tie.
    Black jacket and tie,
    Black jacket and tie,
    Black jacket and tie.

    I'm egg over-easy
    And I'm washing-up squeezy
    Appliance for sale:
    Fat wind in my sail

    And I'm turning again.
    Yes, 'n' I'm turning again.
    Well, I'm turning again.
    Yes, 'n' I'm turning again.
    Wearing gold-tipped boots,
    Black jacket and tie.
    Black jacket and tie,
    Black jacket and tie,
    Black jacket and tie,
    Black jacket and tie.
    Well, I'm turning again.
    Избит и изранен,
    Знаю кое-что, о чём нельзя говорить,
    И мне не справиться с этой задачей,
    Итак, я продан с потрохами.

    Но я вернусь,
    Да, я вернусь,
    Я обязательно вернусь,
    И я вернусь
    В сапожках с золотыми мысками,
    Чёрном пиджаке и при галстуке.
    Чёрном пиджаке и при галстуке.

    Когда-то мне не было равных,
    О, эта лошадка была готова скакать и скакать.
    Я был, да теперь весь вышел,
    Разоружён и обезврежен.

    Но я вернусь,
    И я вернусь.
    Да, я вернусь,
    Я вернусь
    В сапожках с золотыми мысками,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке.

    Я прост как яичница,
    И необременителен как
    кухонный комбайн.
    Попутного ветра мне в паруса –

    И я вернусь,
    Да, я вернусь,
    Я непременно вернусь,
    Да, я вернусь
    Разодетый: в золотоносых сапожках,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке,
    Чёрном пиджаке и при галстуке.
    Я обязательно вернусь.
    Комментарии к тексту