Перевод песни Down to you — Kelly Clarkson

Слова песни Down to you — Kelly Clarkson
Down to you — Kelly Clarkson
  • Количество просмотров 129
  • Добавлено: 25.06.2023
  • Исполнитель: Kelly Clarkson
  • Название песни: down to you

  • 0
    0
    Down to you — Kelly Clarkson текст песни
    I heard you started runnin' your mouth again
    Bitin' hands that feed ya
    A little birdie told me you're nobody's friend
    And the joke's on me, yeah
    Well, baby, who are you to underestimate me?
    Smilin' in my face as you take your aim
    I tried to be your friend
    I won't make that mistake again
    I won't make that mistake again

    I can't dance with the devil on my back
    Need somebody who can meet me where I'm at

    These dark days and knockin' on my door
    You ain't welcome round here no more
    On a different levеl than I was before
    You can't bring me down to you
    Can't bring mе down
    Can't bring me down
    You can't bring me down
    You can't bring me down to you

    I can't keep doin' this to myself again
    Crossin' hearts that bleed, yeah
    Saw this comin', but I didn't want it to end
    My eyes are wide and I see ya
    Yeah, baby, who are you to go and drag my name?
    Livin' in your skin has got to feel so fake
    I tried to be your friend
    I won't make that mistake again
    I won't make that mistake again

    I can't dance with the devil on my back
    Need somebody who can meet me where I'm at

    These dark days and knockin' on my door
    You ain't welcome round here no more
    On a different level than I was before
    You can't bring me down to you
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    You can't bring me down
    You can't bring me down to you
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    You can't bring me down (No, no)
    You can't bring me down to you

    It must be cold in your veins
    And now I know you'll never change
    I don't wanna be your friend
    Can't do that again

    I can't dance with the devil on my back
    Need somebody who can meet me where I'm at

    These dark days and knockin' on my door
    You ain't welcome round here no more
    On a different level than I was before
    You can't bring me down to you
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    You can't bring me down
    You can't bring me down to you
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    Can't bring me down (Can't bring me down)
    You can't bring me down (No, no)
    You can't bring me down to you

    It must be cold in your veins
    And now I know you'll never change
    Can't bring me down
    You can't bring me down to you
    Слышала, ты снова начал молоть языком,
    Кусаешь руку, что кормит тебя.
    Птичка нашептала мне, что у тебя нет друзей,
    Похоже, это ирония судьбы.
    Малыш, как ты смеешь недооценивать меня?
    Улыбаешься в лицо, беря меня на мушку.
    Я пыталась дружить с тобой,
    Больше я на эти грабли не наступлю.
    Больше я на эти грабли не наступлю.

    Я не могу танцевать с дьяволом на плечах,
    Мне нужен тот, кто сможет меня понять.

    Наступают чёрные дни,
    Тебе здесь больше не рады.
    Я вышла на новый уровень,
    Тебе не опустить меня до своего.
    Тебе не опустить меня,
    Не опустить меня,
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего.

    Я не могу причинять себе вред,
    Клянусь разбитыми сердцами.
    Я всё предвидела, но не желала этому конца.
    Мои глаза раскрыты, и я вижу тебя.
    Малыш, как ты смеешь очернять моё имя?
    Ты фальшивый до мозга костей.
    Я пыталась дружить с тобой,
    Больше я на эти грабли не наступлю.
    Больше я на эти грабли не наступлю.

    Я не могу танцевать с дьяволом на плечах,
    Мне нужен тот, кто сможет меня понять.

    Наступают чёрные дни,
    Тебе здесь больше не рады.
    Я вышла на новый уровень,
    Тебе не опустить меня до своего.
    Тебе не опустить меня,
    Не опустить меня,
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего.
    Тебе не опустить меня,
    Не опустить меня,
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего.

    Твоя кровь наверняка заледенела,
    И я знаю, ты никогда не изменишься.
    Я не хочу дружить с тобой,
    С меня хватит.

    Я не могу танцевать с дьяволом на плечах,
    Мне нужен тот, кто сможет меня понять.

    Наступают чёрные дни,
    Тебе здесь больше не рады.
    Я вышла на новый уровень,
    Тебе не опустить меня до своего.
    Тебе не опустить меня,
    Не опустить меня,
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего.
    Тебе не опустить меня,
    Не опустить меня,
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего.

    Твоя кровь наверняка заледенела,
    И я знаю, ты никогда не изменишься.
    Тебе не опустить меня,
    Тебе не опустить меня до своего уровня.
    Комментарии к тексту