Перевод песни En rire de peur d'être obligée d'en pleurer — Jane Birkin

Слова песни En rire de peur d'être obligée d'en pleurer — Jane Birkin
En rire de peur d'être obligée d'en pleurer — Jane Birkin
  • Количество просмотров 130
  • Добавлено: 28.07.2023
  • Исполнитель: Jane Birkin
  • Название песни: En rire de peur d'être obligée d'en pleurer

  • 0
    0
    En rire de peur d'être obligée d'en pleurer — Jane Birkin текст песни
    Les flashbacks sur nos bonheurs passés
    Mieux vaut en rire de peur
    d'être obligée d'en pleurer.
    Plans-séquences que l'on trouve overplayed
    Ralentis qu'on aimerait voir en accéléré.

    Que de scènes n'avons-nous pas jouées?
    Mieux vaut en rire de peur
    d'être obligée d'en pleurer.
    Une vibration au bout d'un doigté
    Deux guitares qui ne se sont jamais accordées.

    Les flashbacks sur nos bonheurs passés
    Mieux vaut en rire de peur
    d'être obligée d'en pleurer.
    Une rupture comme celle d'un collier
    De culture qui brille moins
    que le faux, c'est le vrai.

    Mieux vaut en rire de peur
    d'être obligée d'en pleurer.

    Blanc et noir et l'on reste muet.
    Les revoir, il y a vraiment de quoi en crever.
    Ретроспективы нашего былого счастья,
    Лучше посмеяться над ними, потому что боюсь,
    как бы мне не пришлось заплакать.
    Сцены, в которых мы переигрывали,
    Идут в замедлении, а мы хотели бы смотреть их на перемотке.

    Сколько сцен мы так и не сыграли...
    Лучше посмеяться над ними, потому что боюсь,
    как бы мне не пришлось заплакать.
    Пальцы дрожат от напряжения,
    Две гитары никогда не звучали в лад.

    Воспоминания о нашем былом счастье,
    Лучше посмеяться над ними, потому что боюсь,
    как бы мне не пришлось заплакать.
    Разрыв, как у ожерелья
    Из культивированных камней, которое сияет меньше,
    чем фальшивое, хоть и настоящее.

    Лучше посмеяться, потому что боюсь,
    как бы мне не пришлось заплакать.

    Чёрное-белое кино, и мы такие же немые —
    Глядя на это, действительно есть, от чего сдохнуть.
    Комментарии к тексту