Перевод песни (And now the waltz) C'est la vie — Slade

Слова песни (And now the waltz) C'est la vie — Slade
YouTube видео
(And now the waltz) C'est la vie — Slade
  • Количество просмотров 123
  • Добавлено: 14.09.2023
  • Исполнитель: Slade
  • Название песни: (And now the waltz) C'est la vie

  • 0
    0
    (And now the waltz) C'est la vie — Slade текст песни
    (And now the waltz)

    He will never be free
    Yeah, he'll always want you
    He'll always need you

    We lay there, your long hair was warm
    The last night together, we made love until dawn
    My nights on the town made you cry
    Let's make love one more time, before I say goodbye

    C'est la vie
    Ooh cherie
    C'est la vie
    Another time - another place - ooh
    We'll be together again - you never leave me, baby
    Another time - another place -ooh
    We'll start all over again

    We talked of the fun, oh, we'd had
    Remember the good times - we remembered the bad
    My two timing ways made you low
    Let's make love one more time before I have to go

    C'est la vie
    Ooh cherie
    C'est la vie
    He will never be free - never never
    Yeah, he'll always want you - I'll always want you
    He'll always need you - I'll always need you
    Another time - another place - ooh
    We'll be together again - yeah

    Another time - another place
    We'll start all over again
    C'est la vie
    Ooh cherie
    C'est la vie
    Ooh cherie
    C'est la vieeeeah!
    He will never be free - he'll never can
    Yeah, he'll always want you - I'll always want you
    He'll always need you - I'll always need you
    He'll always need you - I'll always want you
    (А теперь вальс)

    Ему никогда не быть одному.
    Да, он всегда будет хотеть тебя
    Ты всегда будешь ему нужна.

    Мы лежали рядом, твои длинные волосы были тёплыми.
    В последнюю ночь вместе мы занимались любовью до рассвета.
    Мои ночные похождения в городе растраивали тебя до слёз.
    Давай займёмся любовью ещё раз, прежде чем я скажу «прощай».

    C'est la vie,
    Ooh, cherie,
    C'est la vie.
    В другое время — в другом месте
    Мы снова будем вместе — ты никогда не покинешь меня, детка.
    В другое время — в другом месте
    Мы начнём всё сначала.

    Мы говорили о счастливых деньках, о том, что у нас было.
    Вспомнили хорошие времена — вспомнили плохие.
    Мои измены ввергали тебя в депрессию,
    Давай займёмся любовью еще раз, прежде чем я уйду.

    C'est la vie
    Ooh cherie
    C'est la vie
    Он никогда не будет свободен — никогда, никогда.
    Да, он всегда будет хотеть тебя — я всегда буду хотеть тебя.
    Ты всегда будешь нужна ему — ты всегда будешь нужна мне.
    В другое время — в другом месте
    Мы снова будем вместе, да.

    В другое время — в другом месте
    Мы начнём всё сначала.
    C'est la vie.
    Ooh cherie.
    C'est la vie.
    Ooh, cherie.
    C'est la vieeeeah!
    Он никогда не будет свободен — он никогда не сможет.
    Да, он всегда будет хотеть тебя — я всегда буду хотеть тебя.
    Он всегда будет нуждаться в тебе — я всегда буду нуждаться в тебе.
    Он всегда будет нуждаться в тебе — я всегда буду хотеть тебя.
    Видеоклип: (And now the waltz) C'est la vie — Slade
    Комментарии к тексту