Перевод песни De alguna manera — David Bisbal (Давид Бисбаль)
Слова песни De alguna manera — David Bisbal (Давид Бисбаль)
Жанр: Испанские
- Количество просмотров 180
- Добавлено: 10.10.2023
De alguna manera — David Bisbal (Давид Бисбаль) текст песни
Fue un amor sin previo aviso
De repente volar y no tocar el piso
Que de alguna manera, sin pedir permiso
Fue creciendo en mi
Al borde del precipicio
Cuando todo lo bueno se me ha vuelto un vicio
Tu de alguna manera me enseñaste vida
Yo volví a vivir
Rauda como una marea
Llegaste a mis días todo por sorpresa
Pero de repente, como una marea
Te vuelves a ir
Y de alguna manera, sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
A pesar del sufrimiento
Y el vacío inmenso que no están tus besos
Levanto la cara y agradezco al cielo
Que te conocí
Rauda como una marea
Llegaste a mis días todo por sorpresa
Pero de repente, como una marea
Te vuelves a ir
Y de alguna manera, sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
Y de alguna manera, espero que te quedes
Sin pedir permiso, lo mejor de mí
Y de alguna manera sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
Y de alguna manera, espero que te quedes
Sin pedir permiso, lo mejor de mí
De repente volar y no tocar el piso
Que de alguna manera, sin pedir permiso
Fue creciendo en mi
Al borde del precipicio
Cuando todo lo bueno se me ha vuelto un vicio
Tu de alguna manera me enseñaste vida
Yo volví a vivir
Rauda como una marea
Llegaste a mis días todo por sorpresa
Pero de repente, como una marea
Te vuelves a ir
Y de alguna manera, sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
A pesar del sufrimiento
Y el vacío inmenso que no están tus besos
Levanto la cara y agradezco al cielo
Que te conocí
Rauda como una marea
Llegaste a mis días todo por sorpresa
Pero de repente, como una marea
Te vuelves a ir
Y de alguna manera, sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
Y de alguna manera, espero que te quedes
Sin pedir permiso, lo mejor de mí
Y de alguna manera sin pedir permiso
Sin tomarme en cuenta y sin previo aviso
Seguiste tu marcha hacia nuevos mares muy lejos de aquí
Y de alguna manera, aunque duela tanto
Aunque muera lento y me inunda el llanto
Yo te doy las gracias por haber pasado un tiempo por aquí
Y de alguna manera, espero que te quedes
Sin pedir permiso, lo mejor de mí
Любовь появилась без предупреждения,
Внезапно — это парение, не касаясь земли.
По какой-то причине, без разрешения,
Это чувство выросло во мне.
На краю пропасти,
Когда все хорошее для меня стало пороком,
Ты, по какой-то причине научила меня жить,
Я вернулся к жизни.
Безудержная, как прилив,
Ты вдруг появилась в моей жизни,
И также внезапно, как прилив,
Ты снова уходишь.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
Несмотря на страдания,
И на необъятную пустоту без твоих поцелуев,
Я поднимаю глаза и благодарю небо
За то, что встретил тебя.
Безудержная, как прилив,
Ты вдруг появилась в моей жизни,
И также внезапно, как прилив,
Ты снова уходишь.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
И по какой-то причине я надеюсь, что ты сохранишь,
Не спрашивая разрешения, лучшее от моей жизни.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
И по какой-то причине я надеюсь, что ты сохранишь,
Не спрашивая разрешения, лучшее от моей жизни.
Внезапно — это парение, не касаясь земли.
По какой-то причине, без разрешения,
Это чувство выросло во мне.
На краю пропасти,
Когда все хорошее для меня стало пороком,
Ты, по какой-то причине научила меня жить,
Я вернулся к жизни.
Безудержная, как прилив,
Ты вдруг появилась в моей жизни,
И также внезапно, как прилив,
Ты снова уходишь.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
Несмотря на страдания,
И на необъятную пустоту без твоих поцелуев,
Я поднимаю глаза и благодарю небо
За то, что встретил тебя.
Безудержная, как прилив,
Ты вдруг появилась в моей жизни,
И также внезапно, как прилив,
Ты снова уходишь.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
И по какой-то причине я надеюсь, что ты сохранишь,
Не спрашивая разрешения, лучшее от моей жизни.
И по какой-то причине, без разрешения,
Без моего ведома и без предупреждения,
Ты продолжила свой путь к новым морям далеко отсюда,
И по какой-то причине, хотя это так больно,
Хотя я медленно погибаю, и я весь в слезах,
Я благодарю тебя за время, проведенное со мной.
И по какой-то причине я надеюсь, что ты сохранишь,
Не спрашивая разрешения, лучшее от моей жизни.
Видеоклип: De alguna manera — David Bisbal (Давид Бисбаль)
Похожие тексты:
Комментарии к тексту