Перевод песни Back in the village — Iron Maiden

Слова песни Back in the village — Iron Maiden
Back in the village — Iron Maiden
  • Количество просмотров 120
  • Добавлено: 14.10.2023
  • Исполнитель: Iron Maiden
  • Название песни: Back in the village

  • 0
    0
    Back in the village — Iron Maiden текст песни
    Turn the spotlights on the people
    Switch the dial and eat the worm
    Take your chances, kill the engine
    Drop your bombs and let it burn

    White flags shot to ribbons,
    The truce is black and burned.
    Shell-shock in the kitchen.
    Tables overturned

    Back in the village again
    In the village,
    I'm back in the village again.

    Throwing dice now, rolling loaded
    I see sixes all the way,
    In a black hole and I'm spinning
    As my wings get shot away.

    Questions are a burden
    And answers are a prison for oneself
    Shell-shock in the kitchen
    Tables start to burn.

    Back in the village again
    In the village,
    I'm back in the village again.

    No breaks on the inside,
    Paper cats and burning barns,
    There's fox among the chickens,
    And a killer in the hounds.

    Questions are a burden
    And answers are a prison for oneself
    Shell-shock in the kitchen
    Tables start to burn.

    Back in the village again
    In the village,
    I'm back in the village again.

    But still we walk into the valley
    And others try to kill the inner flame
    We're burning brighter than before
    I don't have a number, I'm a name!

    Back in the village again
    In the village
    I'm back in the village again
    Back in the village again
    In the village

    I'm back in the village
    Back in the village
    Back in the village again.
    Наблюдаете за людьми в оба,
    Щёлкнете тумблером, съешьте червя.
    Используйте шанс, заглушите двигатель,
    Сбросьте бомбы — пусть всё горит.

    Белые флаги расстреляны до дыр,
    Перемирие кануло в небытие.
    Контузия на кухне,
    Ситуация резко изменилась.

    Снова в деревне,
    В деревне,
    Я снова в деревне, опять.

    Бросок костей, но они — меченые,
    Я всюду вижу шестёрки1.
    Я — чёрная дыра, и я вращаюсь,
    Ибо мне отстрелили крылья.

    Вопросы — это бремя,
    А ответы — тюрьма в собственной голове.
    Контузия на кухне,
    Ситуация только хуже.

    Снова в деревне,
    В деревне,
    Я снова в деревне, опять.

    Изнутри не прорваться,
    Бумажные коты и горящие сараи,
    Но есть лис среди кур
    И жертва в своре гончих.

    Вопросы — это бремя,
    А ответы — тюрьма в собственной голове.
    Контузия на кухне,
    Ситуация только хуже.

    Снова в деревне,
    В деревне,
    Я снова в деревне, опять.

    Но мы всё так же держим путь в долину,
    Пока другие пытаются загасить внутренний огонь.
    Мы горим ярче прежнего,
    У меня нет номера, но есть имя!

    Снова в деревне,
    В деревне,
    Я снова в деревне, опять.
    Снова в деревне,
    В деревне.

    Снова в деревне,
    В деревне,
    Снова в деревне, опять.
    Комментарии к тексту