Перевод песни Ojos marrones — Lasso

Слова песни Ojos marrones — Lasso
Жанр: Испанские
YouTube видео
Ojos marrones — Lasso
  • Количество просмотров 138
  • Добавлено: 15.10.2023
  • Исполнитель: Lasso
  • Название песни: Ojos marrones

  • 0
    0
    Ojos marrones — Lasso текст песни
    Es la primera vez que invito a alguien
    desde que te fuiste.
    Y estoy bien.
    El mismo restaurant,
    Pero a ella sí le dan risa mis chistes.
    Estoy bien.

    Ella sí se lleva bien con mis amigos,
    Nunca discutimos,
    Es lo que siempre he querido.
    Pero cuando la miro a los ojos,
    Veo que no son tus ojos marrones.

    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.

    El cielo azul parece gris
    esde que ya no еstas aquí,
    Todo el color ahora es blanco y negro.
    Y como no tе puedo hablar,
    Ni regresar el tiempo atrás,
    Mejor al sol lo tapo con un dedo.

    Sus labios lucen de rojo,
    Nos vemos bien de la mano,
    Y me gusta el verde en sus ojos
    Si no los comparo con tus ojos marrones.

    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.

    (Nada)
    Sin tus ojos marrones.
    (Nada)
    (Nada)

    Ella sí se lleva bien con mis amigos,
    Nunca discutimos,
    Es lo que siempre he querido.
    Pero cuando la miro a los ojos
    Y veo que no son tus ojos marrones.

    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Nada es igual, nada es igual, nada,
    Sin tus ojos marrones.
    Я впервые пригласил кого-то
    с тех пор, как ты ушла.
    И мне хорошо.
    Тот же ресторан,
    но она-то смеётся от моих шуток.
    Мне хорошо.

    Она-то ладит с моими друзьями,
    мы никогда не ссоримся –
    это то, чего я всегда хотел.
    Но когда я смотрю в её глаза,
    понимаю, что они не карие, как твои.

    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.

    Голубое небо кажется серым
    с тех пор, как тебя нет.
    Всё вокруг стало чёрно-белым.
    И раз я не могу ни поговорить с тобой,
    ни повернуть время вспять,
    лучше попробую заслонить солнце пальцем.

    Её губы накрашены красной помадой,
    мы отлично смотримся вдвоём, держась за руки.
    И мне нравится зелень её глаз,
    если я не сравниваю их с твоими карими глазами.

    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.

    (Всё.)
    Без твоих карих глаз.
    (Всё.)
    (Всё.)

    Она-то ладит с моими друзьями,
    мы никогда не ссоримся –
    это то, чего я всегда хотел.
    Но когда я смотрю в её глаза,
    понимаю, что они не карие, как твои.

    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Всё не так, всё не так, всё –
    без твоих карих глаз.
    Видеоклип: Ojos marrones — Lasso
    Комментарии к тексту