Перевод песни I'm to blame — Tove Lo (Туве Лу)

Слова песни I'm to blame — Tove Lo (Туве Лу)
I'm to blame — Tove Lo (Туве Лу)
  • Количество просмотров 113
  • Добавлено: 16.10.2023
  • Исполнитель: Tove Lo
  • Название песни: I'm to blame

  • 0
    0
    I'm to blame — Tove Lo (Туве Лу) текст песни
    Feelings change, winter comes
    Now your heart's colder than stone
    Leavin' me outside
    I can't face what I know
    Pullin' us apart is all I'm good for
    Left our love to die

    I have hope, am I wrong?
    Is part of us still, a part's still alive

    Feelings change, winter comes
    Now your heart's colder than stone
    Leavin' me outside
    I can't face what I know
    Pullin' us apart is all I'm good for
    Left our love to die

    I have hope, am I wrong?
    Is part of us still, a part's still alive

    Why do you leave me to wonder
    If this is worth fightin' for?
    Know I deserve what's comin'
    But after the pain, is there more?
    Why do you leave me to wonder
    If this is worth fightin' for?
    Know I deserve what's comin'
    But after the pain, is there more?

    Feelings change, winter comes
    Now your heart's colder than stone
    Leavin' me outside
    I'm to blame all along
    Kept my own coat of ice on
    Left our love to die
    (I left our love to die)
    Feelings change, winter comes
    Now your heart's colder than stone
    Leavin' me outside
    I'm to blame all along
    Kept my own coat of ice on
    Left our love to die

    I have hope, am I wrong?
    Is part of us still, a part's still alive

    Feelings change, you let go
    Now you can't help where we are
    Leavin' me outside
    I can't face what I know
    Pullin' us apart is all I'm good for
    Left our love to die
    Чувства остывают, зима наступает.
    Теперь твоё сердце стало холоднее камня,
    И оно выставляет меня за порог.
    Не могу смириться с осознанием того,
    Что я в силах лишь отдалять нас друг от друга,
    И я обрекла нашу любовь на смерть...

    У меня есть надежда, разве я ошибаюсь,
    Что часть нас ещё, часть нас ещё жива?

    Чувства остывают, зима наступает.
    Теперь твоё сердце стало холоднее камня,
    И оно выставляет меня за порог.
    Не могу смириться с осознанием того,
    Что я в силах лишь отдалять нас друг от друга,
    И я обрекла нашу любовь на смерть...

    У меня есть надежда, разве я ошибаюсь,
    Что часть нас ещё, часть нас ещё жива?

    Почему ты наводишь меня на раздумья,
    Стоит ли бороться за нашу любовь?
    Знаю, так мне и надо,
    Но есть ли жизнь после боли?
    Почему ты наводишь меня на раздумья,
    Стоит ли бороться за нашу любовь?
    Знаю, так мне и надо,
    Но есть ли жизнь после боли?

    Чувства остывают, зима наступает.
    Теперь твоё сердце стало холоднее камня,
    И оно выставляет меня за порог.
    Я во всём виновата —
    Надела броню изо льда,
    Обрекла нашу любовь на смерть,
    (Я обрекла нашу любовь на смерть).
    Чувства остывают, зима наступает.
    Теперь твоё сердце стало холоднее камня,
    И оно выставляет меня за порог.
    Я во всём виновата —
    Надела броню изо льда,
    Обрекла нашу любовь на смерть...

    У меня есть надежда, разве я ошибаюсь,
    Что часть нас ещё, часть нас ещё жива?

    Чувства остывают, ты меня забываешь...
    Теперь мы ничего не сможем сделать,
    Твоё сердце выставляет меня за порог.
    Не могу смириться с осознанием того,
    Что я в силах лишь отдалять нас друг от друга,
    И я обрекла нашу любовь на смерть...
    Комментарии к тексту