Перевод песни Las chicas al poder — Tatiana

Слова песни Las chicas al poder — Tatiana
Жанр: Испанские
YouTube видео
Las chicas al poder — Tatiana
  • Количество просмотров 137
  • Добавлено: 26.10.2023
  • Исполнитель: Tatiana
  • Название песни: Las chicas al poder

  • 0
    0
    Las chicas al poder — Tatiana текст песни
    Suelen decir: "Llámame por favor,
    Pónte sexy por mí, róbame el corazón".
    Y al final siempre son ellos los que se van.
    “Súbeme a cien, tírate del avión”.
    Cada beso en mi piel es un buen “Molotov”.
    Ellos saben lo que quieren y con quién.

    "¿Qué tiene Julia Roberts que no tengas tú?".
    Por una noche juntos te prometen el cielo azul.

    Las chicas te cambian la vida de rumbo,
    Te vuelven del revés, ¡las chicas al poder!
    Las chicas te ponen las pilas a punto.
    Y no hay nada que hacer, ¡las chicas al poder!

    Locos por ti mientras dura la acción,
    Ellos hacen de ti un juguete de amor.
    Son el centro de tus sueños y tu ley.
    Un día “sí” y mañana “tal vez”.
    Bajarás al infierno, probarás el Edén.
    A su lado aprendes pronto a perder.

    "¿Qué tiene Julia Roberts que no tengas tú?".
    Por una cita a solas te prometen el cielo azul.

    Las chicas te cambian la vida de rumbo,
    Te vuelven del revés, ¡las chicas al poder!
    Las chicas te ponen las pilas a punto.
    Y no hay nada que hacer, ¡las chicas al poder!

    ¿Qué tienen esos chicos?
    ¡Siempre a media luz!
    Por una cita a obscuras
    Van a pie hasta Katmandú.

    Las chicas te cambian la vida de rumbo,
    Te vuelven del revés, ¡las chicas al poder!
    Las chicas te ponen las pilas a punto.
    Y no hay nada que hacer, ¡las chicas al poder!

    Las chicas te cambian la vida de rumbo,
    Te vuelven del revés, ¡las chicas al poder!
    (Las chicas te ponen las pilas a punto.
    Y no hay nada que hacer, ¡las chicas al poder!)
    Они обычно говорят: «Позвони мне, пожалуйста;
    Оденься для меня посексуальнее, укради моё сердце».
    И в итоге именно они-то всегда и уходят!
    «Порадуй меня2, прыгни ради меня с самолёта!».
    Каждый поцелуй заводит меня, словно «Молотов»3.
    Они-то знают, чего хотят и с кем.

    «Что такое есть у Джулии Робертс4, чего нет у тебя?».
    Ради одной ночи вдвоём обещают тебе луну с неба5.

    Девушки меняют ход всей твоей жизни,
    Всё переворачивают с ног на голову. Девушки рулят!
    Девушки — это твой мотор, твоё вдохновение6.
    И тут уж ничего не поделать, — девушки рулят!

    Они сходят по тебе с ума, пока длится их спектакль.
    Делают из тебя игрушку для своих любовных утех.
    Они — центр твоих грёз и твой закон.
    Сегодня они говорят тебе «да», а завтра — «возможно».
    Из-за них ты спустишься в ад, узнаешь, что такое Эдем.
    Рядом с ними ты быстро учишься проигрывать.

    «Ну что такое есть у Джулии Робертс, чего нет у тебя?».
    Ради свидания наедине они обещают тебе луну с неба!

    Девушки меняют ход всей твоей жизни,
    Всё переворачивают с ног на голову. Девушки рулят!
    Девушки — это твой мотор, твоё вдохновение.
    И тут уж ничего не поделать, — девушки рулят!

    Ну и беда с парнями!
    То и дело подавай им приглушённый свет!
    Ради одного свидания в темноте
    Пойдут пешком аж в Катманду7!

    Девушки меняют ход всей твоей жизни,
    Всё переворачивают с ног на голову. Девушки рулят!
    Девушки — это твой мотор, твоё вдохновение.
    И тут уж ничего не поделать, — девушки рулят!

    Девушки меняют ход всей твоей жизни,
    Всё переворачивают с ног на голову. Девушки рулят!
    (Девушки — это твой мотор, твоё вдохновение.
    И тут уж ничего не поделать, — девушки рулят!)
    Видеоклип: Las chicas al poder — Tatiana
    Комментарии к тексту