Перевод песни Is it over now? (Taylor's version) — Taylor Swift

Слова песни Is it over now? (Taylor's version) — Taylor Swift
Is it over now? (Taylor's version) — Taylor Swift
  • Количество просмотров 166
  • Добавлено: 28.10.2023
  • Исполнитель: Taylor Swift
  • Название песни: Is it over now? (Taylor's version)

  • 0
    0
    Is it over now? (Taylor's version) — Taylor Swift текст песни
    Once the flight had flown (Uh-huh)
    With the wilt of the rose (Uh-huh)
    I slept all alone (Uh-huh)
    You still wouldn't go

    Let's fast forward to three hundred takeout coffees later
    I see your profile and your smile
    On unsuspecting waiters
    You dream of my mouth
    before it called you a lying traitor
    You search in every maiden's bed for somethin' greater, baby

    Was it over when she laid down on your couch?
    Was it over when he unbuttoned my blouse?
    "Come here," I whispered in your ear
    In your dream as you passеd out
    Baby, was it over then?
    And is it over now?

    Whеn you lost control (Uh-huh)
    Red blood, white snow (Uh-huh)
    Blue dress on a boat (Uh-huh)
    Your new girl is my clone

    And did you think I didn't see you?
    There were flashin' lights
    At least I had the decency
    To keep my nights out of sight
    Only rumors 'bout my hips and thighs
    And my whispered sighs
    Oh, Lord, I think about jumpin'
    Off of very tall somethings
    Just to see you come running
    And say the one thing I've been wanting, but no

    Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later
    If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her
    You dream of my mouth
    before it called you a lying traitor (Oh)
    You search in every model's bed for somethin' greater, baby

    Was it over when she laid down on your couch?
    Was it over when he unbuttoned my blouse?
    "Come here," I whispered in your ear
    In your dream as you passed out
    Baby, was it over then?
    And is it over now?

    Think I didn't see you?
    There were flashin' lights
    At least I had the decency
    To keep my nights out of sight
    Only rumors 'bout my hips and thighs
    And my whispered sighs
    Oh, Lord, I think about jumpin'
    Off of very tall somethings
    Just to see you come runnin' (Runnin')
    And say the one thing I've been wanting, but no

    Flashin' lights, oh, Lord (Oh)
    Let's fast forward to three hundred takeout coffees later (Oh)
    (Flashin' lights) I was hoping you'd be there
    And say the one thing (Oh, Lord)
    I've been wanting (Oh, Lord)
    But no
    Только рейс улетел,
    Как увядающая роза,
    Я начала спать одна,
    Но ты бы всё равно не вернулся.

    Давай перенесёмся позже на три сотни кофе навынос,
    Я представляю твоё лицо и улыбку
    На лицах ничего не понимающих официантов,
    Ты мечтал о моих губах,
    до того, как они назвали тебя лживым предателем,
    Ты обыскал постель каждой красавицы в поисках чего-то большего.

    Кончилось ли это, когда она легла на твой диван?
    Кончилось ли это, когда он расстегнул мою блузку?
    «Подойди», – прошептала я тебе на ушко
    В твоём сне, когда ты потерял сознание,
    Малыш, кончилось ли это тогда?
    И кончилось ли это сейчас?

    Когда ты потерял контроль,
    Кровь хлынула на снег.
    В голубом платье на лодке,
    Твоя новая девушка – моя копия.

    Неужели ты думал, что я не видела тебя?
    Всюду были вспышки камер,
    Но у меня, по крайней мере, хватало приличия
    Устраивать ночные вечеринки вдали от глаз.
    О моих бёдрах, попе и томных вздохах
    Знают лишь по слухам,
    Боже, вот бы сброситься откуда
    Повыше,
    Лишь чтобы увидеть, как ты бежишь,
    И говоришь то, что я так долго хотела услышать, но нет.

    Давай перенесёмся позже на три сотни нелепых свиданий вслепую,
    У неё голубые глаза? Предположу, что вы сойдётесь,
    Ты мечтал о моих губах,
    до того, как они назвали тебя лживым предателем,
    Ты обыскал постель каждой красавицы в поисках чего-то большего

    Кончилось ли это, когда она легла на твой диван?
    Кончилось ли это, когда он расстегнул мою блузку?
    «Подойди», прошептала я тебе на ушко
    В твоём сне, когда ты потерял сознание,
    Малыш, кончилось ли это тогда?
    И кончилось ли это сейчас?

    Неужели ты думал, что я не видела тебя?
    Всюду были вспышки камер,
    Но у меня, по крайней мере, хватало приличия
    Устраивать ночные вечеринки вдали от глаз.
    О моих бёдрах, попе и томных вздохах
    Знают лишь по слухам,
    Боже, вот бы сброситься откуда
    Повыше,
    Лишь чтобы увидеть, как ты бежишь,
    И говоришь то, что я так долго хотела услышать, но нет.

    Вспышки камер, боже,
    Давай перенесёмся позже на три сотни кофе навынос,
    Я надеялась, что ты будешь там
    И скажешь лишь одну фразу,
    Которую я хотела услышать,
    Но нет.
    Комментарии к тексту