Перевод песни Somebody someday — Struts, the

Слова песни Somebody someday — Struts, the
YouTube видео
Somebody someday — Struts, the
  • Количество просмотров 110
  • Добавлено: 07.11.2023
  • Исполнитель: Struts, the
  • Название песни: Somebody someday

  • 0
    0
    Somebody someday — Struts, the текст песни
    When I was just sixteen
    I stood waiting for a dream
    At Barker's Street bus station every night
    When I tried to get it on
    She just looked at me with scorn
    My courage turned to fear and I took flight

    For those looks, they seemed to say
    You ain't nothin', go away
    You're just a face in the crowd
    So I went home and I vowed
    I'm gonna be somebody, someday

    Her name was Irene Wilde
    Oh, such beauty for a child
    When she started dating boys, I nearly died
    For I could not barely stand
    Seeing anyone hold her hand
    I felt I had to crawl away and hide

    In my mother's sunny room
    I composed so many tunes
    They were all the same, just a frame
    For a name and just to say
    I'm gonna be somebody, someday

    Wilde is your name
    As you left that country town
    I'd been around, I'd seen some fame
    I'd seen some ups, I'd seen some downs
    Smile through your shock
    When you hear your name aloud
    It's that face in the crowd
    I didn't dig it, I'm much too proud

    When I was just sixteen
    I stood waiting for that dream
    At Barker's Street bus station non-affair
    At the time, it seemed so sad
    But it didn't turn out bad
    If she hadn't turned me down
    I'd still be there

    You know I think those folks agree
    A little put-down makes them see
    They ain't no chain, they're just the link
    And that's why she made me think
    I'm gonna be somebody, be somebody
    Be somebody, someday
    Когда мне было всего шестнадцать лет,
    Я стоял в ожидании мечты
    На автобусной станции Баркерс-стрит каждый вечер.
    Когда я пытался клеиться к ней,
    Она лишь смотрела на меня с презрением.
    Моя смелость превратилась в страх, и я сбежал.

    Ибо то выражение лица, казалось, говорил:
    Ты ничего не значишь, уходи,
    Ты просто лицо в толпе.
    Поэтому я пошёл домой и поклялся,
    Я стану кем-то однажды.

    Её звали Айрин Уайлд.
    О, такая красавица для ребенка.
    Когда она начала встречаться с мальчиками, я чуть не умер.
    Потому что я не мог вынести,
    Когда кто-то держат её за руку.
    Я чувствовал, что должен уползти и спрятаться.

    В солнечной комнате моей матери
    Я сочинил так много песен.
    Все они были одинаковыми, просто рамка
    Для имени и просто чтобы сказать:
    Я стану кем-то однажды.

    Уайлд — это твоё имя,
    Когда ты покидала тот провинциальный городок,
    Я был рядом, я уже прикослнулся к славе —
    Я видел взлёты, я видел падения.
    Улыбнись сквозь шок,
    Когда услышишь своё имя вслух.
    Это то лицо в толпе, от которого
    Я не был в восторге, я слишком горд.

    Когда мне было всего шестнадцать,
    Я стоял в ожидании той мечты
    На автобусной станции Баркерс-стрит, где не случился роман.
    Тогда это казалось таким грустным,
    Но всё обернулось не так уж плохо —
    Если бы она не отказала мне,
    Я был бы всё ещё там.

    Знаешь, я думаю, что эти люди согласны, что
    Небольшой облом открывает им глаза, что
    Они не цепь, они лишь звено.
    Вот почему она заставила меня думать,
    Я буду кем-то, буду кем-то,
    Быть кем-то однажды!
    Видеоклип: Somebody someday — Struts, the
    Комментарии к тексту