Перевод песни If eternity should fail — Iron Maiden

Слова песни If eternity should fail — Iron Maiden
If eternity should fail — Iron Maiden
  • Количество просмотров 127
  • Добавлено: 26.11.2023
  • Исполнитель: Iron Maiden
  • Название песни: If eternity should fail

  • 0
    0
    If eternity should fail — Iron Maiden текст песни
    Here is the soul of a man
    Here in this place for the taking
    Clothed in white, stand in the light
    Here is the soul of a man

    Time to speak with the shaman again
    Conjure the jester again
    Black dog in the ruins is howling my name
    So here is the soul of a man

    When the world was virgin before the coming of men
    Just a solar witness, the beginning of the end
    From a world of magma to a cold rock face
    The ascent of madness and a human race

    We are strange believers, all of us
    There are stranger truths, immortal lust
    We rise from slumber, he calls our name
    Recalls our number, abide with pain

    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line for the ending of time
    If eternity should fail
    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line for the ending of time
    If eternity should fail

    To God's illusion, which I recall
    Was our delusion before the fall
    The angels come and the angels go
    But the lord of light shining below

    Eternal blackness beyond the stars
    We think our wisdom will get that far
    At the master’s table, the table’s bare
    No land of plenty, devastation, despair

    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line for the ending of time
    If eternity should fail
    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line for the ending of time
    If eternity should fail

    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line for the ending of time
    If eternity should fail
    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line at the ending of time
    If eternity should fail
    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line at the ending of time
    If eternity should fail
    Reef in a sail at the edge of the world
    If eternity should fail
    Waiting in line at the ending of time
    If eternity should fail

    Good day, my name is Necropolis
    I am formed of the dead
    I am the harvester of the soul meat
    And I suck the lives from around my bed
    My own two sons, I gave them breath
    And I filled their living corpses with my bile
    What humanity I knew I have long forgotten
    For me, eternity is nothing but a short while
    Вот душа человека,
    Да будет она взята из этого места.
    Закутанная в саван, стоит в лучах света,
    Вот душа человека.

    Время заговорить с шаманом вновь,
    Призвать шута вновь.
    Чёрная собака среди руин воет моим именем,
    И вот душа человека.

    Когда мир был девственен до прихода людей,
    Просто свидетель солнца, начало конца,
    От мира магмы — к хладным лицам в камне1,
    Восхождение безумия и человеческой расы.

    Мы верим в чудеса, каждый из нас,
    В них — чуждые истины, бессмертная жажда.
    Очнёмся ото сна, он взывает к нам,
    Наш черёд пришёл, смиримся с болью.

    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.
    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.

    К видению Бога, что всплывает в памяти,
    Было ли то заблуждением перед погибелью?
    Ангелы приходят, ангелы уходят,
    Но владыка света сияет внизу.

    Вечная тьма за мерцанием звёзд,
    Мы считаем, что наша мудрость доберётся и туда.
    За хозяйским столом, но стол совсем гол,
    Нет благодатной земли, лишь разруха да отчаяние.

    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.
    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.

    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.
    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.
    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.
    Зарифление паруса на краю света,
    Если вечность рухнет.
    Послушное ожидание конца времён,
    Если вечность рухнет.

    Приветствую, имя мне — Некрополь2.
    Я соткан из мертвецов.
    Я — жнец плоти душ,
    И я высасываю жизнь из всех вокруг своего ложа.
    У меня есть два сына, я даровал им дыхание
    И наполнил их ожившие трупы своей желчью.
    То человечество, что я знал, давным-давно позабыто мной,
    Ибо для меня вечность — всего-навсего краткий миг.
    Комментарии к тексту