Перевод песни Empire of the clouds — Iron Maiden

Слова песни Empire of the clouds — Iron Maiden
Empire of the clouds — Iron Maiden
  • Количество просмотров 76
  • Добавлено: 05.12.2023
  • Исполнитель: Iron Maiden
  • Название песни: Empire of the clouds

  • 0
    0
    Empire of the clouds — Iron Maiden текст песни
    To ride the storm
    To an empire of the clouds
    To ride the storm
    They climbed aboard their silver ghost
    To ride the storm
    To a kingdom that will come
    To ride the storm
    And damn the rest... oblivion

    Royalty and dignitaries, brandy and cigars
    Grey lady, giant of the skies
    You hold them in your arms
    The millionth chance, they laughed
    To take down his majesty's craft
    To India, they say, "Magic carpet, float away"
    An October fateful day...

    Mist is in the trees
    Stone sweats with the dew
    The morning sunrise, red before the blue
    Hanging at the mast
    Waiting for command
    His Majesty's airship
    The R101

    She's the biggest vessel built by man
    A giant of the skies
    For all you unbelievers
    The Titanic fits inside
    Drumroll tight, her canvas skin, silvered in the sun
    Never tested with the fury
    With the beating yet to come
    The fury yet to come

    In the gathering gloom
    The storm rising in the west
    The coxswain stared
    Into the plunging weatherglass

    We must go now
    We must take our chance with fate
    We must go now
    For a politician, he can't be late

    The airship crew awake
    For thirty hours at full stretch
    But the ship is in their backbone
    Every sinew, every inch
    She never flew at full speed, a trial never done
    Her fragile outer cover
    Her Achilles would become
    An Achilles yet to come

    Sailors of the sky, a hardened breed
    Loyal to the king and an airship creed
    The engines drum, the telegraph sounds
    Release the cords that bind us to the ground

    Said the coxswain, "Sir, she's heavy
    She'll never make this flight"
    Said the captain, "Damn the cargo
    We'll be on our way tonight"
    Groundlings cheered in wonder
    As she backed off from the mast
    Baptizing them her water
    From the ballast fore and aft
    Now she slips into our past

    Fighting the wind as it rolls you
    Feeling the diesels that push you along
    Watching the channel below you
    Lower and lower into the night
    Lights are passing below you
    Northern France asleep in their beds
    Storm is raging around you
    "A million to one," that's what he said

    Reaper standing beside her
    With his scythe cuts to the bone
    Panic to make a decision
    Experienced men asleep in their graves
    Her cover is ripped and she's drowning
    Rain is flooding into the hull
    Bleeding to death and she's falling
    Lifting gas is draining away

    "We're down, lads," came the cry
    Bow plunging from the sky
    Three thousand horses silent
    As the ship began to die
    The flares to guide her path
    Ignited at the last
    The empire of the clouds
    Just ashes in our past, just ashes at the last

    Here lie their dreams
    As I stand in the sun
    On the ground where they built
    And the engines did run
    To the moon and the stars
    Now what have we done?
    Oh, the dreamers may die
    But the dreams live on
    Dreams live on, dreams live on, on...

    Now a shadow on a hill
    The angel of the east
    The empire of the clouds
    May rest in peace
    And in a country churchyard
    Laid head to the mast
    Eight and forty souls
    Who came to die in France
    Дабы оседлать бурю,
    К империи облаков.
    Дабы оседлать бурю,
    Они взошли на борт серебряного призрака.
    Дабы оседлать бурю,
    К царствию, что приидет.
    Дабы оседлать бурю,
    И к чёрту всё... забвение.

    Члены королевской семьи и сановники, бренди и сигары,
    Серая леди, громада небес,
    Ты держишь их всех на руках.
    Они смеялись, мол, шанс один на миллион,
    Что воздушное судно Его Величества потерпит крушение.
    Отбывая в Индию, они говорили: "Неси нас, ковёр-самолёт!"
    В судьбоносный день октября...

    Туман, окутавший деревья,
    Роса льётся потом с камней.
    Рассвет, багрянец пред синевой,
    Он стоит на базе
    В ожидании команды.
    Воздушное судно Его Величества,
    R101.

    Крупнейшее судно, созданное человеком,
    Громада небес,
    Всем вам, кто не верит:
    В нём поместился бы и "Титаник".
    Жёсткая барабанная дробь, парусиновая кожа серебрится на солнце,
    Он не проходил испытания в шторм,
    Но самое тяжёлое ещё впереди,
    Все трудности ждут впереди.

    В сгущающемся мраке
    На Западе сгущаются тучи.
    Рулевой устремил взгляд
    На барометр, что сулил беду.

    Пора отправляться,
    Мы должны поспорить с судьбой,
    Пора отправляться,
    Политики не потерпят опозданий.

    Экипаж дирижабля бодрствовал
    Тридцать часов, будучи в предельном напряжении.
    Но корабль уже стал их смыслом жизни,
    Каждый элемент каркаса, каждый дюйм.
    Он никогда не шёл на полной скорости, испытаний не проводилось,
    Его хрупкая обшивка
    Станет его Ахиллесовой пятой,
    Что ждёт впереди.

    Покорители небес, храброе племя,
    Преданные королю и верные дирижаблю.
    Двигатели грохочут, телеграф трезвонит,
    Отдать швартовы, что удерживают нас у земли!

    Молвил рулевой: "Сэр, он так тяжёл,
    Этот полёт ему не выдержать!"
    На то капитан: "Сбросить балласт!
    Мы преодолеем этот путь!"
    Зрители на земле восхищённо ликовали,
    Когда судно снялось с мачты.
    Окроплённый святой водой
    Из балласта от кормы до носа,
    Он отдаляется, становясь воспоминанием.

    Борешься с ветром, что подбрасывает тебя,
    Чувствуешь, как дизели толкают тебя вперёд,
    Видишь канал под собой,
    Опускаясь всё глубже в ночную тьму.
    Под тобой пролетают огни,
    Северная Франция видит сны.
    Буря бушует вокруг,
    "Один на миллион", — таков был их вердикт.

    Жнец стоит у него на хвосте,
    Коса его не знает пощады.
    В панике невозможно принять решение,
    Опытные мужчины теперь спят в могилах.
    Его обшивка разодрана, он тонет,
    Дождь заливает корпус.
    Истекая кровью и умирая, он падает,
    Стремительно выходит несущий газ.

    "Мы падаем, народ!" — раздался крик,
    Стрелой пущенный с небес.
    Три тысячи лошадей молчали без сил,
    Когда корабль встречал смерть.
    Сигнальные огни, что освещали его путь,
    Вспыхнули в последний раз.
    Империя облаков,
    Лишь пепел нашего прошлого, лишь пепел на прощание.

    Их мечты покоятся здесь,
    А я стою, озарённый солнцем,
    На земле, где его построили,
    Где двигатели несли его
    К луне и к звёздам.
    Что же мы сделали?
    О, мечтатели тоже смертны,
    Но мечты не умирают.
    Мечты не умирают, не умирают, нет...

    Лишь тень на холме,
    Ангел востока.
    Империя облаков
    Да упокоится с миром.
    А на церковном погосте,
    Сложив голову к мачте,
    Спят восемь и сорок душ,
    Что нашли свою смерть во Франции.
    Комментарии к тексту