Перевод песни Talking in your sleep — Downplay
Слова песни Talking in your sleep — Downplay
Жанр: Английские
- Количество просмотров 90
- Добавлено: 30.12.2023
Talking in your sleep — Downplay текст песни
When you close your eyes and you go to sleep
And it's down to the sound of a heartbeat
I can hear the things that you dream about
When you open up your heart and the truth comes out
You tell me that you want me
You tell me that you need me
You tell me that you love me
And I know that I'm right
'Cause I hear it in the night
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
When I hold you in my arms at night
Don't you know you're sleeping in a spotlight
And all the dreams that you keep inside
You're telling me the secrets that you just can't hide
You tell me that you want me
You tell me that you need me
You tell me that you love me
And I know that I'm right
'Cause I hear it in the night
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
And it's down to the sound of a heartbeat
I can hear the things that you dream about
When you open up your heart and the truth comes out
You tell me that you want me
You tell me that you need me
You tell me that you love me
And I know that I'm right
'Cause I hear it in the night
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
When I hold you in my arms at night
Don't you know you're sleeping in a spotlight
And all the dreams that you keep inside
You're telling me the secrets that you just can't hide
You tell me that you want me
You tell me that you need me
You tell me that you love me
And I know that I'm right
'Cause I hear it in the night
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
Close your eyes
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
I hear the secrets that you keep
When you're talking in your sleep
Когда ты закрываешь глаза и засыпаешь,
И всё сводится к звуку сердцебиения,
Я слышу обо всех твоих мечтах,
Когда ты открываешь своё сердце, и правда всплывает наружу.
Ты говоришь, что хочешь меня,
Ты говоришь, что я нужен тебе,
Ты говоришь, что любишь меня.
И я знаю, это правда,
Ведь по ночам я это слышу.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Когда я обнимаю тебя ночами,
Неужели ты не понимаешь, что твой сон привлекает внимание?
О своих сокровенных мечтах
И тайнах ты рассказываешь мне, ведь не можешь их скрыть.
Ты говоришь, что хочешь меня,
Ты говоришь, что я нужен тебе,
Ты говоришь, что любишь меня.
И я знаю, это правда,
Ведь по ночам я это слышу.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
И всё сводится к звуку сердцебиения,
Я слышу обо всех твоих мечтах,
Когда ты открываешь своё сердце, и правда всплывает наружу.
Ты говоришь, что хочешь меня,
Ты говоришь, что я нужен тебе,
Ты говоришь, что любишь меня.
И я знаю, это правда,
Ведь по ночам я это слышу.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Когда я обнимаю тебя ночами,
Неужели ты не понимаешь, что твой сон привлекает внимание?
О своих сокровенных мечтах
И тайнах ты рассказываешь мне, ведь не можешь их скрыть.
Ты говоришь, что хочешь меня,
Ты говоришь, что я нужен тебе,
Ты говоришь, что любишь меня.
И я знаю, это правда,
Ведь по ночам я это слышу.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Закрой свои глаза.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Я слышу тайны, что ты хранишь,
Когда ты разговариваешь во сне.
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту