Перевод песни Poncho's lament — Tom Waits

Слова песни Poncho's lament — Tom Waits
Poncho's lament — Tom Waits
  • Количество просмотров 101
  • Добавлено: 04.01.2024
  • Исполнитель: Tom Waits
  • Название песни: Poncho's lament

  • 0
    0
    Poncho's lament — Tom Waits текст песни
    Well the stairs sound so lonely without you
    I ain't made my bed in a week
    Coffee stains on the paper I'm writing
    And I'm too choked up inside to speak

    And yes, I know our differences pulled us apart
    I never spoke a word heart to heart
    And I'm glad that you're gone
    But I wish to the Lord that you'd come home

    And I'm glad that you're gone
    Got the feeling so strong
    And I'm glad that you're gone
    But I wish to the Lord that you'd come home

    Well my guitar still plays your favorite song
    Though the strings have been outta tune for some time
    Every time I strum a cord, I pray out to the Lord
    That you'll quit your honkey tonkin' sing my song

    And I'm glad that you're gone
    Got the feeling so strong
    Yes I'm glad that you're gone
    But I wish to the Lord that you'd come home

    So I'll throw another log onto the fire
    Now I'll admit I'm a lousy liar
    As the coals die down and flicker
    I hear that guitar picker
    Play the song we used to sing so long ago

    And I'm glad that you're gone
    Got the feeling so strong
    Yes I'm glad that you're gone
    But I wish to the Lord that you'd come home

    And I'm glad, damn glad you're gone
    Got the feeling so strong
    Yes I'm glad that you're gone
    But I wish to the Lord you'd come home
    Да, ступеньки звучат так одиноко без тебя.
    Я не заправлял постель уже неделю.
    Бумага, на которой я пишу, в кофейных пятнах,
    И ком в горле не даёт мне говорить.

    И да, я знаю, наши разногласия нас разлучили,
    Я ни разу и слова не сказал от сердца.
    И я рад, что ты ушла,
    Но я молю Господа, чтобы ты вернулась домой.

    И я рад, что ты ушла,
    Ощущаю это вполне остро.
    И я рад, что ты ушла,
    Но я молю Господа, чтобы ты вернулась домой.

    Что ж, моя гитара всё ещё играет твою любимую песню,
    Хотя струны уже расстроены с некоторых пор.
    Каждый раз, когда я трогаю струну, я молюсь Господу,
    Чтобы ты пела мою песню без своих хонки-тонк-штучек1.

    И я рад, что ты ушла,
    Ощущаю это вполне остро.
    Да, я рад, что ты ушла,
    Но я молю Господа, чтобы ты вернулась домой.

    Так что подброшу я в огонь ещё полешко.
    Теперь признаю: никудышный я лжец.
    Когда угли тлеют и мерцают,
    Слышу я, как гитара решает
    Сыграть песню, которую мы пели так давно.

    И я рад, что ты ушла,
    Ощущаю это вполне остро.
    Да, я рад, что ты ушла,
    Но я молю Господа, чтобы ты вернулась домой.

    И я рад, что ты ушла,
    Ощущаю это вполне остро.
    Да, я рад, что ты ушла,
    Но я молю Господа, чтобы ты вернулась домой.
    Комментарии к тексту