Перевод песни Una donna puo cambiar la vita — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас)

Слова песни Una donna puo cambiar la vita — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас)
Una donna puo cambiar la vita — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас)
  • Количество просмотров 107
  • Добавлено: 23.02.2024
  • Исполнитель: Julio Iglesias
  • Название песни: Una donna puo cambiar la vita

  • 0
    0
    Una donna puo cambiar la vita — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас) текст песни
    Se ti metti al posto mio
    Poi vediamo tu che fai
    un amore non risposto
    ti farà impazzire sai:

    Basterebbe così poco
    per amarsi ad ogni età
    basterebbe una parola
    e andar via da qua.

    Una bella vacanza
    Num pais tropical
    tanto sesso e voliamo
    è Santo Domingo
    destino final
    e una donna.

    Una donna può cambiar la vita
    farti dire il paradiso è qua
    far correre nelle vene quel ritmo d'amore
    che tutto dà. Ay, ay

    Ti torturi la mente
    non saresti chi sei
    che diverso destino
    se avessi incontrato
    un'altra e non lei. Una donna

    Sei angelo diavolo
    un diavolo bello
    la guerra la pace
    il cuore il cervello.

    Al grande infedele
    l'ha fatto fedele
    la tua infedeltà.

    Una donna può cambiar la vita
    una donna troppo in alto va
    per le cose che non dice
    una volta ancora
    ti innamorerà.

    Una donna può cambiar la vita
    farti dire il paradiso è qua
    far correre nelle vene quel ritmo d'amore
    che tutto dà. Ay, ay
    Ты просто не был на моем месте,
    Иначе понял бы, каково это,
    Когда безответная любовь
    Сводит с ума.

    Для любви много не надо,
    В любом возрасте.
    Достаточно одного слова
    И улететь отсюда...

    Отпуск мечты
    В тропическом уголке, 1
    Море секса и никаких забот,
    Это Санто-Доминго,
    Предел мечтаний,
    И женщина...

    Женщина, что может перевернуть твою жизнь.
    И ты почувствуешь, что ты в раю,
    И в твоих венах пульсирует любовь,
    И больше ничего не надо. Ай, ай.

    И не отпускает мысль,
    Что ты не был бы таким, какой есть,
    И неизвестно, как бы для тебя всё сложилось,
    Не встреть ты ее,
    Эту женщину.

    В тебе ангел и дьявол,
    Прекрасный дьявол,
    Мир и война,
    Сердце и разум.

    Кто был сердцеедом,
    Положит к ее ногам
    Свое непостоянство.

    Женщина может перевернуть твою жизнь.
    Женщина – существо неземное.
    Своей загадочностью
    Затмит разум –
    Влюбишься снова.

    Женщина может перевернуть твою жизнь.
    И ты почувствуешь, что ты в раю,
    И в твоих венах пульсирует любовь,
    И больше ничего не надо. Ай, ай.
    Комментарии к тексту