Перевод песни Latino — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас)
Слова песни Latino — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас)
Жанр: Испанские
Latino — Julio Iglesias (Хулио Иглесиас) текст песни
TRES PALABRAS
Dame tus manos, ven
toma las mías
que te voy a confiar
las ansias mías
son tres palabras solamente
mis angustias
y esas palabras son...
PERFIDIA
Mujer,
si puedes tú con Dios hablar
pregúntale si yo alguna vez
te he dejado de adorar
y tú,
quien sabe por dónde andarás
quien sabe qué aventura tendrás
qué lejos estás de mí...
AMAPOLA
Amapola,
mi única Amapola
será siempre mi alma tuya sola
si quisieras, si un día fueras mía
la luz para mis sombras tú serías
Amapola,
lindísima Amapola,
no seas tan ingrata, quiéreme
Amapola, Amapola
cómo puedes tú vivir tan sola
NOCHE DE RONDA
Luna que se quiebra
sobre las tinieblas de mi soledad
adónde, adónde vas
dime si esta noche tú te vas de ronda
como ella se fue
¿Con quién, con quién estarás?
dile que la quiero
dile que me muero de tanto esperar
que vuelva, ay, que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
que hacen daño, que dan pena
y se acaba por llorar
QUIZÁS QUIZÁS QUIZÁS
Estás perdiendo el tiempo
pensando, pensando
por lo que tú más quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo
y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú contestando
quizás, quizás, quizás.
quizás, quizás, quizás...
ADIÓS – MANISERO
Adiós,
me voy, linda morena, lejos de ti
y el alma se me quiebra
con tanta pena
tú ya no quieres saber de mí.
Me voy,
me voy, linda morena, me voy de aquí
a llorar mi tristeza lejos de ti
Maní...
manisero se va.
Si te quieres por el pico divertir
cómprate un cucuruchito de maní
Me voy,
linda morena, me voy
y el alma se me quiebra
con tanta pena
tú ya no quieres saber de mí
Me voy,
me voy, linda morena, me voy de aquí
a llorar mi tristeza lejos de ti
Adiós, linda morena, linda morena, adiós,
adiós, linda morena...
Dame tus manos, ven
toma las mías
que te voy a confiar
las ansias mías
son tres palabras solamente
mis angustias
y esas palabras son...
PERFIDIA
Mujer,
si puedes tú con Dios hablar
pregúntale si yo alguna vez
te he dejado de adorar
y tú,
quien sabe por dónde andarás
quien sabe qué aventura tendrás
qué lejos estás de mí...
AMAPOLA
Amapola,
mi única Amapola
será siempre mi alma tuya sola
si quisieras, si un día fueras mía
la luz para mis sombras tú serías
Amapola,
lindísima Amapola,
no seas tan ingrata, quiéreme
Amapola, Amapola
cómo puedes tú vivir tan sola
NOCHE DE RONDA
Luna que se quiebra
sobre las tinieblas de mi soledad
adónde, adónde vas
dime si esta noche tú te vas de ronda
como ella se fue
¿Con quién, con quién estarás?
dile que la quiero
dile que me muero de tanto esperar
que vuelva, ay, que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
que hacen daño, que dan pena
y se acaba por llorar
QUIZÁS QUIZÁS QUIZÁS
Estás perdiendo el tiempo
pensando, pensando
por lo que tú más quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo
y así pasan los días
y yo desesperando
y tú, tú contestando
quizás, quizás, quizás.
quizás, quizás, quizás...
ADIÓS – MANISERO
Adiós,
me voy, linda morena, lejos de ti
y el alma se me quiebra
con tanta pena
tú ya no quieres saber de mí.
Me voy,
me voy, linda morena, me voy de aquí
a llorar mi tristeza lejos de ti
Maní...
manisero se va.
Si te quieres por el pico divertir
cómprate un cucuruchito de maní
Me voy,
linda morena, me voy
y el alma se me quiebra
con tanta pena
tú ya no quieres saber de mí
Me voy,
me voy, linda morena, me voy de aquí
a llorar mi tristeza lejos de ti
Adiós, linda morena, linda morena, adiós,
adiós, linda morena...
ТРИ СЛОВА
Дай мне руку, подойди,
Возьми мою руку,
Я расскажу тебе
Чего так сильно хочу.
Всего три слова,
Немного тревожно,
И эти три слова...
КОВАРСТВО
Женщина,
если ты можешь беседовать с Богом,
Спроси его, разве я когда-либо
Переставал обожать тебя?
А ты,
кто знает, где ты ходишь,
Как знать, что тебе предстоит испытать,
Когда ты вдалеке от меня...
АМАПОЛА
Амапола,
моя несравненная Амапола,
Всегда будет душа моя только твоей.
Если бы только захотела, если бы однажды стала моей,
Была бы светом для моих теней.
Амапола,
прекраснейший цветок, 1
Не будь такой чёрствой, люби меня.
Амапола, Амапола,
Как можешь ты жить так одиноко?
БЕССОННАЯ НОЧЬ
Луна, что пробивается
сквозь пелену моего одиночества,
Куда, куда ты уходишь?
Скажи мне, этой ночью ты будешь путешествовать где-то?
Моя любимая тоже меня покинула.
С кем, с кем же ты?
Скажи ей, что я люблю ее,
что я умираю без нее от долгого ожидания,
пусть вернется, ах! пусть она вернется ко мне.
Потому что скитаться – это неправильно,
Это опустошает, причиняет вред
и закончится очень плачевно.
ПОСМОТРИМ, ПОСМОТРИМ, ПОСМОТРИМ
Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?
И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим»...
ПРОЩАЙ – ТОРГОВЕЦ АРАХИСОМ
Прощай,
я ухожу, моя милая смуглянка, от тебя,
и душа разрывается
от боли,
ты больше знать меня не хочешь.
Я ухожу,
ухожу, моя милая смуглянка, ухожу отсюда,
плакать от тоски вдали от тебя.
- Арахис!..
Торговец арахисом уходит.
Если хочется вкусненького,
купи кулёчек арахиса.
Я ухожу,
моя милая смуглянка, ухожу,
и душа разрывается
от боли,
ты больше знать меня не хочешь.
Я ухожу,
ухожу, моя милая смуглянка, ухожу отсюда,
плакать от тоски вдали от тебя.
Прощай, милая смуглянка, прощай,
прощай, милая смуглянка...
Дай мне руку, подойди,
Возьми мою руку,
Я расскажу тебе
Чего так сильно хочу.
Всего три слова,
Немного тревожно,
И эти три слова...
КОВАРСТВО
Женщина,
если ты можешь беседовать с Богом,
Спроси его, разве я когда-либо
Переставал обожать тебя?
А ты,
кто знает, где ты ходишь,
Как знать, что тебе предстоит испытать,
Когда ты вдалеке от меня...
АМАПОЛА
Амапола,
моя несравненная Амапола,
Всегда будет душа моя только твоей.
Если бы только захотела, если бы однажды стала моей,
Была бы светом для моих теней.
Амапола,
прекраснейший цветок, 1
Не будь такой чёрствой, люби меня.
Амапола, Амапола,
Как можешь ты жить так одиноко?
БЕССОННАЯ НОЧЬ
Луна, что пробивается
сквозь пелену моего одиночества,
Куда, куда ты уходишь?
Скажи мне, этой ночью ты будешь путешествовать где-то?
Моя любимая тоже меня покинула.
С кем, с кем же ты?
Скажи ей, что я люблю ее,
что я умираю без нее от долгого ожидания,
пусть вернется, ах! пусть она вернется ко мне.
Потому что скитаться – это неправильно,
Это опустошает, причиняет вред
и закончится очень плачевно.
ПОСМОТРИМ, ПОСМОТРИМ, ПОСМОТРИМ
Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?
И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим»...
ПРОЩАЙ – ТОРГОВЕЦ АРАХИСОМ
Прощай,
я ухожу, моя милая смуглянка, от тебя,
и душа разрывается
от боли,
ты больше знать меня не хочешь.
Я ухожу,
ухожу, моя милая смуглянка, ухожу отсюда,
плакать от тоски вдали от тебя.
- Арахис!..
Торговец арахисом уходит.
Если хочется вкусненького,
купи кулёчек арахиса.
Я ухожу,
моя милая смуглянка, ухожу,
и душа разрывается
от боли,
ты больше знать меня не хочешь.
Я ухожу,
ухожу, моя милая смуглянка, ухожу отсюда,
плакать от тоски вдали от тебя.
Прощай, милая смуглянка, прощай,
прощай, милая смуглянка...
Похожие тексты:
Комментарии к тексту