Перевод песни La gata bajo la lluvia — Ana Mena

Слова песни La gata bajo la lluvia — Ana Mena
Жанр: Испанские
YouTube видео
La gata bajo la lluvia — Ana Mena
  • Количество просмотров 80
  • Добавлено: 14.03.2024
  • Исполнитель: Ana Mena
  • Название песни: La gata bajo la lluvia

  • 0
    0
    La gata bajo la lluvia — Ana Mena текст песни
    Amor, tranquilo, no te voy a molestar.
    Mi suerte estaba echada, ya lo sé.
    Y sé que hay un torrente
    Dando vueltas por tu mente.

    Amor, lo nuestro solo fue casualidad:
    La misma hora, el mismo bulevar.
    No temas, no hay cuidado,
    No te culpo del pasado.

    Ya lo ves, la vida es así,
    Tú te vas y yo me quedo aquí.
    Lloverá y ya no seré tuya,
    Seré la gata bajo la lluvia
    Y maullaré por ti.

    Amor, lo sé, no digas nada, de verdad.
    Si ves alguna lágrima, perdón.
    Yo sé que no has querido
    Hacer llorar a un gato herido.

    Amor, si alguna vez nos vemos por ahí,
    Invítame a un café y hazme el amor.
    Y si ya no vuelvo a verte,
    Ojalá que tengas suerte.

    Ya lo ves, la vida es así,
    Tú te vas y yo me quedo aquí.
    Lloverá y ya no seré tuya,
    Seré la gata bajo la lluvia
    Y maullaré por ti.
    Милый, будь спокоен, я не стану тебе мешать.
    Я уже знаю: моя судьба была предрешена.
    И понимаю, что твои мысли
    Кружатся, как в водовороте.

    Милый, наша любовь — лишь случайность:
    В одно и то же время, на одном и том же бульваре.
    Не беспокойся, не о чём волноваться,
    Я не виню тебя за прошлое.

    Как видишь, такова жизнь:
    Ты уходишь, а я остаюсь здесь.
    Начнётся дождь, и мне уже не быть твоей.
    Я, как кошка, буду мокнуть под дождём
    И тосковать1 о тебе.

    Милый, мне всё ясно, правда, ничего не говори.
    И если вдруг заметишь, как я плачу, прости.
    Я знаю, что ты вовсе не желал
    Довести до слёз раненого кота.

    Милый, если мы когда-нибудь встретимся,
    Пригласи меня выпить кофе и займись со мной любовью.
    И даже если я больше тебя не увижу,
    Дай Бог тебе счастья.

    Как видишь, такова жизнь:
    Ты уходишь, а я остаюсь здесь.
    Начнётся дождь, и мне уже не быть твоей.
    Я, как кошка, буду мокнуть под дождём.
    И буду тосковать о тебе.
    Видеоклип: La gata bajo la lluvia — Ana Mena
    Комментарии к тексту