Перевод песни Povero amore — Mina (Anna Mazzini) (Мина (Анна Мадзини))
Слова песни Povero amore — Mina (Anna Mazzini) (Мина (Анна Мадзини))
Жанр: Итальянские
- Количество просмотров 151
- Добавлено: 18.03.2024
Povero amore — Mina (Anna Mazzini) (Мина (Анна Мадзини)) текст песни
Povero amore, cosa ti ho fatto?
Ero distratta e non ti ho capito
Io sono nata per farti male
Ed è per questo che ti lascio andare
Oh, povero amore
Mh, povero amore di tante notti
Dentro ai tuoi occhi vedevo il mare
Un'onda lunga come il respiro
Che s'agitava, sì, io ti tradivo
E non capivo
Che eri tutto quel che avevo:
La carezza di un sorriso, la passione all'infinito
Il mio sogno, la mia meta, la salita, la discesa
L'elettricità del cuore, la mia tenera prigione
Il mio sorso d'allegria
Io ti avevo e non sapevo
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Oh, povero amore, povero cuore
Io ci ho giocato col tuo dolore
Ti ho calpestato con l'indifferenza
Ti ho conquistato con la prepotenza di un dittatore
Povero amore, quanto hai sofferto?
Piantavi lacrime nel mio deserto
E come un vento che non trova pace
Tu ti aggrappavi alla mia voce e mi ascoltavi
Io ti avevo e non sapevo,
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, la girandola infinita
D'ogni tipo di emozione, di qualunque situazione
E quel fuoco che tu hai acceso, ora, chi lo spegne più?
Io ti avevo e non capivo che eri
il sogno mio proibito
Il mio albero di luci, calamita nei miei baci
Una porta sempre aperta se scoppiava la tempesta
E tardava a uscire il sole
Io ti avevo e non sapevo
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Ero distratta e non ti ho capito
Io sono nata per farti male
Ed è per questo che ti lascio andare
Oh, povero amore
Mh, povero amore di tante notti
Dentro ai tuoi occhi vedevo il mare
Un'onda lunga come il respiro
Che s'agitava, sì, io ti tradivo
E non capivo
Che eri tutto quel che avevo:
La carezza di un sorriso, la passione all'infinito
Il mio sogno, la mia meta, la salita, la discesa
L'elettricità del cuore, la mia tenera prigione
Il mio sorso d'allegria
Io ti avevo e non sapevo
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Oh, povero amore, povero cuore
Io ci ho giocato col tuo dolore
Ti ho calpestato con l'indifferenza
Ti ho conquistato con la prepotenza di un dittatore
Povero amore, quanto hai sofferto?
Piantavi lacrime nel mio deserto
E come un vento che non trova pace
Tu ti aggrappavi alla mia voce e mi ascoltavi
Io ti avevo e non sapevo,
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, la girandola infinita
D'ogni tipo di emozione, di qualunque situazione
E quel fuoco che tu hai acceso, ora, chi lo spegne più?
Io ti avevo e non capivo che eri
il sogno mio proibito
Il mio albero di luci, calamita nei miei baci
Una porta sempre aperta se scoppiava la tempesta
E tardava a uscire il sole
Io ti avevo e non sapevo
Che eri quello che volevo
Che eri tutta la mia vita, l'illusione indefinita
Un'uscita dal banale, una stella in un cortile
Le mie ali per volare
Бедный мой, что же я сотворила с тобой?
Я была безучастна и не поняла тебя,
Я рождена, чтобы причинять тебе боль,
И поэтому я отпускаю тебя на свободу.
О, бедный мой,
М-м, бедный мой, столько ночей
Мне виделось море в твоих глазах,
Волна долгая, как дыхание,
Она волновалась, да, я изменяла тебе
И не понимала…
Что ты был всем, что у меня было:
Нежностью улыбки, нескончаемой страстью,
Моей мечтой, моей целью, восхождением, падением,
Энергией сердца, моей нежной тюрьмой,
Моим глотком радости.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, призрачной иллюзией,
Бегством от банальности, звездой в окошке,
Моими крыльями для полета.
О, бедный мой, несчастная душа,
Я забавлялась над твоей болью,
Я растоптала тебя равнодушием,
Я подчинила тебя высокомерием диктатора.
Бедный мой, сколько же ты перестрадал?
Ты лил слезы посреди моей пустыни,
И как ветер, которому нет покоя,
Ты цеплялся за мой голос и вслушивался.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, непрерывным вихрем
Всевозможных эмоций, всяких событий.
А теперь кто погасит тот огонь, что ты зажег?
Ты был у меня, и я не понимала, что ты —
Моя запретная мечта,
Моя нарядная елка, магнит, притягивающий мои поцелуи,
Всегда отпертая дверь, если разражалась буря
И запаздывало солнце.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, призрачной иллюзией,
Бегством от банальности, звездой в окошке,
Моими крыльями для полета.
Я была безучастна и не поняла тебя,
Я рождена, чтобы причинять тебе боль,
И поэтому я отпускаю тебя на свободу.
О, бедный мой,
М-м, бедный мой, столько ночей
Мне виделось море в твоих глазах,
Волна долгая, как дыхание,
Она волновалась, да, я изменяла тебе
И не понимала…
Что ты был всем, что у меня было:
Нежностью улыбки, нескончаемой страстью,
Моей мечтой, моей целью, восхождением, падением,
Энергией сердца, моей нежной тюрьмой,
Моим глотком радости.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, призрачной иллюзией,
Бегством от банальности, звездой в окошке,
Моими крыльями для полета.
О, бедный мой, несчастная душа,
Я забавлялась над твоей болью,
Я растоптала тебя равнодушием,
Я подчинила тебя высокомерием диктатора.
Бедный мой, сколько же ты перестрадал?
Ты лил слезы посреди моей пустыни,
И как ветер, которому нет покоя,
Ты цеплялся за мой голос и вслушивался.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, непрерывным вихрем
Всевозможных эмоций, всяких событий.
А теперь кто погасит тот огонь, что ты зажег?
Ты был у меня, и я не понимала, что ты —
Моя запретная мечта,
Моя нарядная елка, магнит, притягивающий мои поцелуи,
Всегда отпертая дверь, если разражалась буря
И запаздывало солнце.
Ты был у меня, а я не понимала,
Что ты — тот, кого я желала,
Что ты был всей моей жизнью, призрачной иллюзией,
Бегством от банальности, звездой в окошке,
Моими крыльями для полета.
Видеоклип: Povero amore — Mina (Anna Mazzini) (Мина (Анна Мадзини))
Похожие тексты:
Комментарии к тексту