Перевод песни Deja vu — Luan Santana

Слова песни Deja vu — Luan Santana
Жанр: Испанские
YouTube видео
Deja vu — Luan Santana
  • Количество просмотров 74
  • Добавлено: 19.03.2024
  • Исполнитель: Luan Santana
  • Название песни: Deja vu

  • 0
    0
    Deja vu — Luan Santana текст песни
    Ana, deixa eu te falar uma coisa.

    Você não precisa de nenhum livro de autoajuda,
    Você só precisa de um cheiro meu na sua nuca.
    Você não precisa de uma sessão de terapia.
    Você só precisa de uma noite mal dormida.

    Marca com outro
    Um barzinho na sexta, um motel do domingo
    Mas aguenta os déjà-vu comigo.
    Sua vida vai ser isso aí
    Enquanto não admitir que

    Sou aquela saudade ruim que você quer sentir,
    Sou a pessoa que odeia, mas quer bem aí.
    Eu sou aquele nunca mais que cê quer repetir
    Que eu tenho a voz que te arrepia, mas não quer ouvir.

    Sou aquela saudade ruim que você quer sentir,
    Sou a pessoa que odeia, mas quer bem aí.
    Eu sou aquele nunca mais que cê quer repetir,
    Que eu tenho a voz que te arrepia, mas não quer ouvir.
    Me desbloqueia aí.
    Me desbloqueia aí.

    Luan, é você quem tem que ouvir.

    É fácil pra você falar isso agora
    Mas deixa eu refrescar sua memória.
    Nunca se esqueça o motivo do fim,
    Eu não saí da sua vida porque quis.

    Você que não soube me amar e perdeu
    Cê não tem coração e quer cuidar do meu
    E o pior é que meu corpo
    ainda quer grudar no seu,
    Se eu te desbloqueio agora,
    aí o erro vai ser meu.

    Marca com outro
    Um barzinho na sexta, um motel do domingo
    Mas aguenta os déjà-vu comigo.
    Sua vida vai ser isso aí
    Enquanto não admitir

    Sou aquela saudade ruim que você quer sentir,
    Sou a pessoa que odeia, mas quer bem aí.
    Eu sou aquele nunca mais que cê quer repetir
    Que eu tenho a voz que te arrepia, mas não quer ouvir.

    Sou aquela saudade ruim que você quer sentir,
    Sou a pessoa que odeia, mas quer bem aí.
    Eu sou aquele nunca mais que cê quer repetir
    Que eu tenho a voz que te arrepia, mas não quer ouvir.
    Me desbloqueia aí (entende)
    Me desbloqueia aí

    Luan, cê vai mudar?
    Ана, я хочу сказать тебе кое-что.

    Тебе не нужны книжки по саморазвитию,
    тебе нужен лишь мой аромат на твоей шее.
    Тебе не нужны сеансы терапии,
    Тебе нужна бессонная ночь.

    Назначь свидание с другим
    в баре в пятницу или в мотеле в воскресенье,
    но будь готова к дежавю с моим участием.
    Такой будет твоя жизнь,
    пока ты не признаешь, что...

    Я та злая тоска, которую ты хочешь ощущать,
    я ненавистный тобой человек, но я нужен тебе рядом.
    Я то "никогда больше", которое ты хочешь повторять.
    Ты дрожишь от моего голоса, но не хочешь его слышать.

    Я та злая тоска, которую ты хочешь ощущать,
    я ненавистный тобой человек, но я нужен тебе рядом.
    Я то "никогда больше", которое ты хочешь повторять.
    Ты дрожишь от моего голоса, но не хочешь его слышать.
    Разблокируй меня.
    Разблокируй меня.

    Луан, это ты должен меня послушать.

    Тебе легко говорить это сейчас,
    но позволь освежить твою память.
    Никогда не забывай причину нашего расставания,
    я ушла из твоей жизни не потому, что захотела.

    Ты не умел меня любить и потерял.
    У тебя нет сердца, а ты хочешь позаботиться о моём.
    И хуже всего то, что моё тело
    всё ещё желает единения с твоим.
    Если я тебя разблокирую,
    это будет уже моей ошибкой.

    Назначь свидание с другим
    в баре в пятницу или в отеле в воскресенье,
    но будь готова к дежавю с моим участием.
    Такой будет твоя жизнь,
    пока ты не признаешь...

    Я та злая тоска, которую ты хочешь ощущать,
    я ненавистный тобой человек, но я нужен тебе рядом.
    Я то "никогда больше", которое ты хочешь повторять.
    Ты дрожишь от моего голоса, но не хочешь его слышать.

    Я та злая тоска, которую ты хочешь ощущать,
    я ненавистный тобой человек, но я нужен тебе рядом.
    Я то "никогда больше", которое ты хочешь повторять.
    Ты дрожишь от моего голоса, но не хочешь его слышать.
    Разблокируй меня. (Пойми меня.)
    Разблокируй меня.

    Луан, ты изменишься?
    Видеоклип: Deja vu — Luan Santana
    Комментарии к тексту