Перевод песни Bollicine — Annalisa Scarrone
Слова песни Bollicine — Annalisa Scarrone
Жанр: Итальянские
- Количество просмотров 170
- Добавлено: 30.04.2024
Bollicine — Annalisa Scarrone текст песни
Ti ho cercato senza fine, ripetutamente
Nei weekend di lune piene
Ti cercavo dalle medie
Ma ti nascondevi sempre
Nelle estati ultraviolette
Tra serate ultraviolente
Che strano
Che poi è bastata una sera, maledetta così
Per finire nel caos
E vorrei, ma non so dirti: "Ciao"
E mi taglio le dita se ti aspetti che scriva
Quindi passa una vita
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Ti ho cercato sempre sui gradini delle chiese
A volte non capisci niente, mica parlo giapponese?
Lo scaffale dei liquori prima di restare soli
Sotto le stelle minori, che strano
Che poi è bastata una sera, maledetta così
Per finire nel caos
E vorrei, ma non so dirti: "Ciao"
E mi taglio le dita e la storia infinita
È la mia preferita
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Anche se entriamo alla fine
Sì che mi va
Bollicine, bollicine.
Quando mi guardi subito mi porti su
Con le bollicine
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Anche se entriamo alla fine
Sì che mi va
Bollicine, bollicine.
Nei weekend di lune piene
Ti cercavo dalle medie
Ma ti nascondevi sempre
Nelle estati ultraviolette
Tra serate ultraviolente
Che strano
Che poi è bastata una sera, maledetta così
Per finire nel caos
E vorrei, ma non so dirti: "Ciao"
E mi taglio le dita se ti aspetti che scriva
Quindi passa una vita
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Ti ho cercato sempre sui gradini delle chiese
A volte non capisci niente, mica parlo giapponese?
Lo scaffale dei liquori prima di restare soli
Sotto le stelle minori, che strano
Che poi è bastata una sera, maledetta così
Per finire nel caos
E vorrei, ma non so dirti: "Ciao"
E mi taglio le dita e la storia infinita
È la mia preferita
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Anche se entriamo alla fine
Sì che mi va
Bollicine, bollicine.
Quando mi guardi subito mi porti su
Con le bollicine
Le biciclette verde menta
Abbandonate sulla spiaggia
Mentre noi abbiamo quasi un anno in più
Però comunque le tue labbra disegnate
Sono sempre calamite, sono ripide
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
Su con le bollicine
Sì che mi va
Bollicine e cinema
Anche se entriamo alla fine
Sì che mi va
Bollicine, bollicine.
Я без конца искала тебя, постоянно,
В выходных, где полная луна.
Я искала тебя со средней школы,
Но ты всегда прятался
В ультрафиолетовом лете,
Среди вечеров, полных насилия.
Как странно,
Что тогда хватило одного вечера, проклятого вечера,
В итоге — хаос.
Я хотела бы, но не могу сказать тебе: «Привет»
Я откушу себе пальцы, если ты ждешь, что я тебе напишу.
Так проходит жизнь.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Я искала тебя вегда, на ступенях церквей,
Порой ты ничего не понимаешь, разве я говорю по-японски?
Вот полка со спиртным, прежде чем уединиться
Под малыми звездами, как странно,
Что тогда, хватило одного вечера, проклятого вечера,
В итоге — хаос.
Я хотела бы, но не могу сказать тебе: «Привет»
Я кусаю себе пальцы, и это моя бесконечная
Излюбленная история.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Даже если мы двигаемся к концу,
Да, мне это нравится,
Пузырьки, пузырьки...
Когда ты смотришь на меня, я сразу воспаряю
С пузырьками.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Даже если мы двигаемся к концу,
Да, мне это нравится,
Пузырьки, пузырьки...
В выходных, где полная луна.
Я искала тебя со средней школы,
Но ты всегда прятался
В ультрафиолетовом лете,
Среди вечеров, полных насилия.
Как странно,
Что тогда хватило одного вечера, проклятого вечера,
В итоге — хаос.
Я хотела бы, но не могу сказать тебе: «Привет»
Я откушу себе пальцы, если ты ждешь, что я тебе напишу.
Так проходит жизнь.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Я искала тебя вегда, на ступенях церквей,
Порой ты ничего не понимаешь, разве я говорю по-японски?
Вот полка со спиртным, прежде чем уединиться
Под малыми звездами, как странно,
Что тогда, хватило одного вечера, проклятого вечера,
В итоге — хаос.
Я хотела бы, но не могу сказать тебе: «Привет»
Я кусаю себе пальцы, и это моя бесконечная
Излюбленная история.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Даже если мы двигаемся к концу,
Да, мне это нравится,
Пузырьки, пузырьки...
Когда ты смотришь на меня, я сразу воспаряю
С пузырьками.
Мятно-зелёные велосипеды
Брошены на пляже.
Хоть мы стали почти на год старше,
Но все равно, твои очерченные губы
Всегда притягивают, они крутые,
И я умираю от желания отправиться
Наверх с пузырьками.
Да, мне это нравится,
Пузырьки и кино.
Даже если мы двигаемся к концу,
Да, мне это нравится,
Пузырьки, пузырьки...
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту