Перевод песни ⁠Finché vita non ci separi — Ermal Meta

Слова песни ⁠Finché vita non ci separi — Ermal Meta
⁠Finché vita non ci separi — Ermal Meta
  • Количество просмотров 95
  • Добавлено: 12.05.2024
  • Исполнитель: Ermal Meta
  • Название песни: ⁠Finché vita non ci separi

  • 0
    0
    ⁠Finché vita non ci separi — Ermal Meta текст песни
    Mi dispiace se non sono stato bravo
    A dirti quel che penso
    Che rumore fa il silenzio
    Quando il vuoto è troppo pieno

    Sei entrata per guardarmi dentro
    Scordandoti di uscire
    E ti affacci dai miei occhi
    Evitando di cadere

    In un attimo si è acceso il buio fra di noi
    Era chiarissimo non ritrovarsi più

    È il vento che mi fa salire in alto, ma
    Appena si dimentica di me io cado giù
    Riconoscersi le mani
    Finché vita non ci separi
    Era bellissimo averti accanto a me
    Era bellissimo

    I respiri che nascondi
    Sono sempre i più profondi
    Come tutti quei pensieri
    Che ti cadono dagli occhi

    La sorpresa nel vederti infelice
    Ma presente
    La meccanica dei gesti
    Che si inceppa e non riparte

    In un attimo si è acceso il buio tra di noi
    Era chiarissimo non ritrovarsi più

    È il vento che mi fa salire in alto ma
    Appena si dimentica di me io cado giù
    Riconoscersi le mani
    Finché vita non ci separi
    Era bellissimo averti accanto a me

    Lago resta lago
    Mentre mare resta mare
    Uno è sempre fermo
    E l'altro non si può fermare
    Mai più

    Era bellissimo risvegliarsi insieme a te
    Ed era buonissimo quell'odore di caffè

    Riconoscersi le mani
    Finché vita non ci separi
    Era bellissimo averti accanto a me
    Era bellissimo

    Lago resta lago
    Mentre mare resta mare
    Era bellissimo
    Uno è sempre fermo
    L'altro non si può fermare
    Era bellissimo
    Lago resta lago
    Mentre mare resta mare
    Era bellissimo
    Uno è sempre fermo
    L'altro non si può fermare
    Mai più
    Мне жаль, что я не был честен,
    Чтобы сказать тебе, что я думаю.
    Как шумит тишина,
    Когда пустота слишком наполнена!

    Ты пришла, чтобы заглянуть внутрь меня,
    Забыв выйти.
    И ты смотришь на себя моими глазами,
    Избегая падения.

    В мгновение между нами зажглась тьма,
    Стало ясно, что мы больше не найдем друг друга.

    Как только ветер, поднимающий меня ввысь,
    Забывает обо мне, я падаю вниз.
    Узнавать руки друг друга,
    Пока жизнь не разлучит нас.
    Было прекрасно, что ты была со мной.
    Было прекрасно.

    Вздохи, которые ты скрываешь,
    Всегда самые глубокие,
    Как и все те мысли,
    Что срываются с твоих глаз.

    Удивительно, что ты несчастна,
    Но ты здесь.
    Механика движений
    Клинит и больше не заводится.

    В мгновение между нами зажглась тьма,
    Стало ясно, что мы больше никогда не найдем друг друга.

    Как только ветер, поднимающий меня ввысь,
    Забывает обо мне, я падаю вниз.
    Узнавать руки друг друга,
    Пока жизнь не разлучит нас.
    Было прекрасно, что ты была со мной.

    Озеро остаётся озером,
    Тогда как море остается морем.
    Одно всегда спокойно1,
    Другое не сможет успокоиться2
    Больше никогда.

    Было прекрасно просыпаться вместе с тобой.
    И тот запах кофе был восхитительным.

    Узнавать руки друг друга,
    Пока жизнь не разлучит нас.
    Было прекрасно, что ты была со мной.
    Это было прекрасно.

    Озеро остаётся озером,
    Тогда как море остается морем.
    Это было прекрасно.
    Одно всегда спокойно,
    Другое не может успокоиться.
    Это было прекрасно.
    Озеро остаётся озером,
    Тогда как море остается морем.
    Это было прекрасно.
    Одно всегда спокойно,
    Другое не сможет успокоиться
    Больше никогда.
    Комментарии к тексту