Перевод песни Curicó — Kiltro

Слова песни Curicó — Kiltro
Curicó — Kiltro
  • Количество просмотров 78
  • Добавлено: 15.05.2024
  • Исполнитель: Kiltro
  • Название песни: Curicó

  • 0
    0
    Curicó — Kiltro текст песни
    Down where the water meets the legs of the dock
    The things you just wouldn’t notice
    Cover of darkness haunts the places you walk
    And floats like breath on the lotus
    I’ve seen her myself my friend and if you believe
    I swear one night I’d awoken
    Julia
    Julia
    Where were you goin'

    The light it comes home
    The light it comes home
    The light it comes home
    Where you lead

    'Cause somewhere down the bank
    Where the dogs roam
    Por la calle que te lleva a Curicó
    And down the beach, where no others can find
    Ni por agua, piso, coche, ni avión
    I swore
    That in my heart
    My heart of hearts
    I’ve seen you there
    I’ve seen you there
    I’ve seen you at the spot where your ships don’t go

    A Curicó

    Out where the moonlight drapes the tips of the leaves
    The things you just wouldn’t notice
    Creatures of darkness haunting out by the reeds
    You’d swear that death was upon us
    In words from a half-dream
    Those mutters in half-speech
    And pale as she’d spoken
    Julia
    Julia
    I guess you need a light where you’re goin'

    'Cause somewhere down the bank
    Where the dogs roam
    Por la calle que te lleva a Curicó
    And down the beach, where no others can find
    Ni por agua, piso, coche, ni avión
    I swore
    That in my heart
    My heart of hearts
    I’ve seen you there
    I’ve seen you there
    I’ve seen you at the spot where your ships don’t go

    A Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Внизу, где вода встречается с опорами дока,
    есть то, что не заметно никому.
    Покров темноты появляется там, где ты ходишь,
    И парит, словно дуновение ветра на лотосе.
    Друг, я видел ее своими глазами и, ты не поверишь,
    но, клянусь, однажды ночью я очнулся,
    Джулия,
    Джулия,
    куда же ты тогда шла…

    Свет — он возвращается,
    свет — он возвращается,
    свет — он возвращается
    туда, куда ты ведешь.

    Потому что где-то там, дальше по берегу,
    где бродят собаки,
    Por la calle que te lleva a Curicó2,
    и дальше по пляжу, куда остальным не попасть
    Ni por agua, piso, coche, ni avión3,
    я поклялся,
    что в своем сердце,
    в глубине души,
    я видел тебя там,
    я видел тебя там,
    я видел тебя там, куда твои корабли не заходят

    a Curicó4.

    Там, где лунный свет падает на кончики листьев,
    есть то, что не заметно никому.
    Создания тьмы обитают у камышей,
    ты мог бы поклясться, что над нами витала смерть.
    В словах из полусна,
    этот полуразборчивый лепет,
    и она была бледна, когда заговорила.
    Джулия,
    Джулия,
    кажется, там, куда ты идешь, света нет.

    Потому что где-то там, дальше по берегу,
    где бродят собаки,
    Por la calle que te lleva a Curicó,
    и дальше по пляжу, куда остальным не попасть
    Ni por agua, piso, coche, ni avión,
    я поклялся,
    что в своем сердце,
    в глубине души,
    я видел тебя там,
    я видел тебя там,
    я видел тебя там, куда твои корабли не заходят

    A Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina5)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Curicó
    (Pa’ donde va la luz mi perlina)
    Комментарии к тексту