Перевод песни In the shadow of our pale companion — Agalloch

Слова песни In the shadow of our pale companion — Agalloch
In the shadow of our pale companion — Agalloch
  • Количество просмотров 188
  • Добавлено: 05.06.2024
  • Исполнитель: Agalloch
  • Название песни: In the shadow of our pale companion

  • 0
    1
    In the shadow of our pale companion — Agalloch текст песни
    Through vast valleys
    I wander to the highest peaks
    On pathways through a wild
    forgotten landscape
    In search of God, in spite of man
    'Til the lost forsaken endless
    This is where I choose to tread

    Fall, so shall we fall into the nihil?
    The nothingness that we feel
    In the arms of the pale
    In the shadow of the grim
    Companion who walks with us

    Here is the landscape
    (Where is the God?)
    Here is the sun
    (Has he fallen...)
    Here in the balance of the earth
    (And abandoned us?)
    As I'm stalked by the shadow of death's hand
    The fire in my heart is forged across the land

    Here at the edge of this world
    Here I gaze at a pantheon of oak, a citadel of stone
    If this grand panorama before me is what you call God
    Then God is not dead

    I walked down to a river
    And sat in reflection of what had to be done
    An offering of crimson flowed into the water below
    A wound of spirit from which it floated and faded away

    Like every hope I've ever had
    Like every dream I've ever known
    It washed away in a tide of longing, a longing for a better world
    From my will, my throat, to the river, and into the sea

    Wash away, fade away

    Here is the landscape
    (Where is the god?)
    Here is the sun
    (Has he fallen...)
    Here at the edge of the earth
    (To ruin?)
    As I'm stalked by the shadow of death's hand
    My heathen pride is scarred across the land
    Сквозь бескрайние долины
    Я бреду к недосягаемым вершинам
    Тропой, пролегающей через дремучие,
    покинутые дали
    В поисках Бога, в слабости человека
    К утраченной вечности
    Этот путь избрал я сам

    Выход... должны ли мы раствориться в безразличии?1
    Тьме безжизненных объятий,
    Что мы ощущаем в тени зловещего компаньона,
    Идущего с нами

    Вот земная твердь
    (Но где же Господь?),
    Вот он свет
    (Неужели он иссяк...)
    Здесь, на весах естества
    (И ушёл во мрак?)
    В то время как незримая рука мора скользит по моим пятам,
    Немеркнущее пламя в груди меня ведет по земли столпам

    Здесь, на краю света
    Моему взору открылись святилища лесов, цитадели скал
    Если эта величественная панорама предо мной
    Есть то, что вы зовете Богом — Бог не мёртв

    Я дошёл до реки
    И в застывшем отражении того, что что должно быть свершено
    Жертву багряным потоком уносит течением вниз
    Из язвы души, что исчезала внутри2

    Вместе с надеждой, что я когда-то питал,
    Вместе с грёзами, в которых витал,
    Всё ушло с тоской, с тоской по лучшему миру
    Добровольно, изнутри, к реке и в глубь моря

    Смоет долой, очистит

    Вот земная твердь
    (Но где же Господь?),
    Вот он свет
    (Неужели он иссяк...)
    Здесь, на краю света
    (В разорении?)
    В то время как незримая рука мора скользит по моим пятам,
    Моя варварская гордыня травмою стала земли столпам
    Комментарии к тексту