Перевод песни Falling of the rain — Billy Joel
Слова песни Falling of the rain — Billy Joel
Жанр: Английские
- Количество просмотров 73
- Добавлено: 10.06.2024
Falling of the rain — Billy Joel текст песни
Once upon a time
in the land of misty satin dreams
There stood a house
And a man who painted nature scenes.
He painted trees
And fields and animals and streams
And he stayed and he didn’t hear the falling of the rain
No, he didn’t hear the falling of the rain
In the forest green lived a girl
Who put her hair in braids and she sang
As she walked all about the wooded glades.
She was glad when the rain came falling on her face
And she sang, ’cause she didn’t mind the falling of the rain
No, she didn’t mind the falling of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lying next to me, ah.
High upon a hill far away from the dusty crowd is a boy
With his eyes on the ground, his head is bowed.
He’s a fool and his mind is filled with hopeless dreams
And he waits, but he will not see the falling of the rain
No, he will not see the falling of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lying next to me, ah.
So now the boy becomes the man
who sits and paints all day,
But the girl with the braids in her hair has gone away.
And it seems that time has brought things to an end.
Nothing’s changed,
’cause you can’t stop the falling of the rain,
Can’t stop the falling of the rain.
in the land of misty satin dreams
There stood a house
And a man who painted nature scenes.
He painted trees
And fields and animals and streams
And he stayed and he didn’t hear the falling of the rain
No, he didn’t hear the falling of the rain
In the forest green lived a girl
Who put her hair in braids and she sang
As she walked all about the wooded glades.
She was glad when the rain came falling on her face
And she sang, ’cause she didn’t mind the falling of the rain
No, she didn’t mind the falling of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lying next to me, ah.
High upon a hill far away from the dusty crowd is a boy
With his eyes on the ground, his head is bowed.
He’s a fool and his mind is filled with hopeless dreams
And he waits, but he will not see the falling of the rain
No, he will not see the falling of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lying next to me, ah.
So now the boy becomes the man
who sits and paints all day,
But the girl with the braids in her hair has gone away.
And it seems that time has brought things to an end.
Nothing’s changed,
’cause you can’t stop the falling of the rain,
Can’t stop the falling of the rain.
Давным-давно
В стране туманных, мягких и блестящих словно шёлк, грёз
Стояла избушка,
В которой жил художник, писавший пейзажи.
Он рисовал деревья,
Поля, ручьи, животных.
Но когда шёл дождь, он не замечал его.
Нет, он не замечал идущий дождь.
В зелёном лесу жила девочка,
Которая заплетала волосы в косы и пела,
Когда гуляла по лесным полянам.
Она радовалась, когда капли дождя падали ей на лицо.
Она пела, потому что не имела ничего против дождя.
Нет, она не противилась дождю.
Неужели всё навсегда останется так, как есть?
Неужели тебя не волнует начинающийся дождь?
Лично мне трудно представить себя лежащим
В очередной дождливый день без тебя.
Высоко на холме, вдали от пыльной толпы стоит мальчик,
Склонивший голову и опустивший глаза.
Он глуп и полон безнадёжных мечтаний.
Он чего-то ждёт, но не замечает идущего дождя.
Нет, он не замечает идущего дождя.
Неужели всё навсегда останется так, как есть?
Неужели тебя не волнует начинающийся дождь?
Лично мне трудно представить себя лежащим
В очередной дождливый день без тебя.
И вот мальчик становится мужчиной,
Который целыми днями сидит и рисует.
Но девочка с косами бесследно исчезла,
И похоже, время положило всему конец.
Но ещё ничего не потеряно,
Ведь ты не в силах остановить дождь,
Не в силах остановить дождь.
В стране туманных, мягких и блестящих словно шёлк, грёз
Стояла избушка,
В которой жил художник, писавший пейзажи.
Он рисовал деревья,
Поля, ручьи, животных.
Но когда шёл дождь, он не замечал его.
Нет, он не замечал идущий дождь.
В зелёном лесу жила девочка,
Которая заплетала волосы в косы и пела,
Когда гуляла по лесным полянам.
Она радовалась, когда капли дождя падали ей на лицо.
Она пела, потому что не имела ничего против дождя.
Нет, она не противилась дождю.
Неужели всё навсегда останется так, как есть?
Неужели тебя не волнует начинающийся дождь?
Лично мне трудно представить себя лежащим
В очередной дождливый день без тебя.
Высоко на холме, вдали от пыльной толпы стоит мальчик,
Склонивший голову и опустивший глаза.
Он глуп и полон безнадёжных мечтаний.
Он чего-то ждёт, но не замечает идущего дождя.
Нет, он не замечает идущего дождя.
Неужели всё навсегда останется так, как есть?
Неужели тебя не волнует начинающийся дождь?
Лично мне трудно представить себя лежащим
В очередной дождливый день без тебя.
И вот мальчик становится мужчиной,
Который целыми днями сидит и рисует.
Но девочка с косами бесследно исчезла,
И похоже, время положило всему конец.
Но ещё ничего не потеряно,
Ведь ты не в силах остановить дождь,
Не в силах остановить дождь.
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту