Перевод песни Ich liebe dich mehr und mehr — Roland Kaiser

Слова песни Ich liebe dich mehr und mehr — Roland Kaiser
Жанр: Немецкие
Ich liebe dich mehr und mehr — Roland Kaiser
  • Количество просмотров 75
  • Добавлено: 18.06.2024
  • Исполнитель: Roland Kaiser
  • Название песни: Ich liebe dich mehr und mehr

  • 0
    0
    Ich liebe dich mehr und mehr — Roland Kaiser текст песни
    Was hab ich gemacht?
    Hab ich je gelacht, bevor ich dich traf?
    Hab ich je geliebt?
    War ich so bewegt, dass ich nichts aß?

    Das schaffst nur du
    Und ich sehe einen Sonnenaufgang mit dir

    Was hab ich gewusst?
    Kannte keine Lust, Lehren zu ziehen
    Hab ich je geweint?
    Gab ich meinem Feind Zeit zu verstehen

    Das schaffst nur du
    und ich glaube, du bist diese Frau
    Die ich ewig schon suchte
    Die mit mir jeden Tag durchlebt

    Dass du da bist, ist Liebe
    Und der Beweis für wahre Gefühle
    So echt und reif
    Schön wie von Hand gemalt
    Verschenkst dich ohne Vorbehalt
    Ich liebe dich mehr und mehr

    Hab ich je bereut?
    Mich dem Recht gebeugt, bevor ich dich sah?
    Hab ich je gedacht
    Oder es geschafft, dankbar zu sein?

    Das schaffst nur du
    Und ich glaube, du bist diese Frau
    Die ich ewig schon suchte
    Die mit mir jeden Tag durchlebt

    Dass du da bist, ist Liebe
    Und der Beweis für wahre Gefühle
    So echt und reif
    Schön wie von Hand gemalt
    Verschenkst dich ohne vorbehalt
    Ich liebe dich mehr und mehr

    Dass du da bist, ist Liebe
    Und der Beweis für wahre Gefühle
    So echt und reif
    Schön wie von Hand gemalt
    Verschenkst dich ohne vorbehalt
    Ich liebe dich mehr und mehr
    Что я сделал?
    Смеялся ли я когда-нибудь, пока не встретил тебя?
    Любил ли я когда-нибудь?
    Был ли я когда-нибудь так потрясён, что не мог ничего есть?

    Только из-за тебя всё это.
    И я наблюдаю рассвет вместе с тобой.

    Что я знал до этого?
    Не имел желания извлекать уроки.
    Плакал ли я когда-нибудь?
    Я дал своему врагу время, чтобы понять.

    Только из-за тебя всё это.
    И я верю, что ты та самая женщина,
    Которую я искал целую вечность,
    Которая проживёт со мной каждый день.

    То, что ты здесь, есть подтверждение любви,
    И доказательство настоящего чувства.
    Такого истинного и зрелого,
    Прекрасного, как будто нарисованного кистью.
    Отдавая тебе без всяких условий,
    Я люблю тебя всё больше и больше.

    Сожалел ли я когда-нибудь?
    Повиновался ли я провидению, пока не увидел тебя?
    Размышляли ли я когда-нибудь,
    Или случалось ли быть благодарным?

    Только из-за тебя всё это.
    И я верю, что ты та самая женщина,
    Которую я искал целую вечность,
    Которая проживёт со мной каждый день.

    То, что ты здесь, есть подтверждение любви,
    И доказательство настоящего чувства.
    Такого истинного и зрелого,
    Прекрасного, как будто нарисованного кистью.
    Отдавая тебе без всяких условий,
    Я люблю тебя всё больше и больше.

    То, что ты здесь, есть подтверждение любви,
    И доказательство настоящего чувства.
    Такого истинного и зрелого,
    Прекрасного, как будто нарисованного кистью.
    Отдавая тебе без всяких условий,
    Я люблю тебя всё больше и больше.
    Комментарии к тексту