Перевод песни Jack-a-Roe — Joan Baez

Слова песни Jack-a-Roe — Joan Baez
Jack-a-Roe — Joan Baez
  • Количество просмотров 65
  • Добавлено: 09.07.2024
  • Исполнитель: Joan Baez
  • Название песни: Jack-a-Roe

  • 0
    0
    Jack-a-Roe — Joan Baez текст песни
    There was a wealthy merchant,
    In London he did dwell
    He had a lovely daughter,
    The truth to you I'll tell
    Oh the truth to you I'll tell

    She had sweethearts a-plenty
    And men of high degree
    There was none but Jack the sailor,
    Her true love e'er could be
    Oh her true love e'er could be

    Now Jackie's gone a-sailing
    With trouble on his mind
    To leave his native country
    And his darling girl behind
    Oh, his darling girl behind.

    She went into a tailor shop
    And dressed in men's array
    And stepped on board a vessel
    To convey herself away
    Oh, to convey herself away.

    "Before you step on board, sir,
    Your name I'd like to know"
    She smiled all in her countenance,
    "They call me Jackaroe"
    Oh, they call me Jackaroe.

    "Your waist is light and slender,
    Your fingers are neat and small
    Your cheeks too red and rosy
    To face the cannonball"
    Oh, to face the cannon-ball.

    "I know my waist is slender,
    My fingers neat and small
    But it would not make me tremble
    To see ten thousand fall"
    Oh, to see ten thousand fall.

    The war soon being over,
    They hunted all around
    And among the dead and dying
    Her darling boy she found
    Oh, her darling boy she found.

    She picked him up all in her arms
    And carried him to the town
    And sent for a physician who
    Quickly healed his wounds
    Oh, who quickly healed his wounds.

    This couple they got married
    And well they did agree
    This couple they got married,
    So why not you and me
    Oh, so why not you and me.
    Один торговец честный
    Вел в Лондоне дела,
    А дочь его, невеста,
    Красавицей была.
    О, красавицей была.

    Ей красота сулила
    Богатых женихов,
    Но Джеку подарила
    Она свою любовь.
    О, она свою любовь.

    Вот Джек уходит в море
    С тревогою о том,
    Что милую покинет
    И свой родимый дом.
    О, и свой родимый дом.

    Она, собравшись утром,
    Костюм мужской взяла
    И на корабль попутный
    Матросом нанялась.
    О, матросом нанялась.

    «Скажи нам свое имя,
    Да истину не скрой».
    «Оно не будет длинным:
    Зовусь я Джекаро».
    О, зовусь я Джекаро.

    «Как плечи твои узки,
    И как рука бела!
    А здесь стреляют пушки
    И ядрам нет числа!»
    И ядрам нет числа.

    «Пусть плечи мои узки
    И пусть бела рука,
    Никто не смеет трусом
    Назвать меня пока».
    О, назвать меня пока.

    Едва война утихла,
    Искать она пошла,
    Живого среди мертвых
    Любимого нашла.
    О, любимого нашла.

    Его в своих объятьях
    В больницу отвезла,
    Врачам его вручила
    И жизнь его спасла.
    О, и жизнь его спасла.

    Они сыграли свадьбу,
    Вернувшись в город свой,
    Они сыграли свадьбу,
    Вот нам бы так с тобой.
    О, вот нам бы так с тобой.
    Комментарии к тексту