Перевод песни And so it goes — Billy Joel

Слова песни And so it goes — Billy Joel
And so it goes — Billy Joel
  • Количество просмотров 63
  • Добавлено: 27.07.2024
  • Исполнитель: Billy Joel
  • Название песни: And so it goes

  • 0
    0
    And so it goes — Billy Joel текст песни
    In every heart there is a room
    A sanctuary safe and strong
    To heal the wounds from lovers past
    Until a new one comes along

    I spoke to you in cautious tones
    You answered me with no pretense
    And still I feel I said too much
    My silence is my self defense

    And every time I've held a rose
    It seems I only felt the thorns
    And so it goes, and so it goes
    And so will you soon I suppose

    But if my silence made you leave
    Then that would be my worst mistake
    So I will share this room with you
    And you can have this heart to break

    And this is why my eyes are closed
    It's just as well for all I've seen
    And so it goes, and so it goes
    And you're the only one who knows

    So I would choose to be with you
    That's if the choice were mine to make
    But you can make decisions too
    And you can have this heart to break

    And so it goes, and so it goes
    And you're the only one who knows
    У каждого в сердце есть тайная комната,
    Надёжное неприступное убежище,
    Чтобы залечить раны от прежних возлюбленных,
    Пока не появится кто-то следующий.

    Я говорил с тобой, осторожно подбирая слова,
    Ты отвечала мне без прикрас,
    И всё же я чувствую, что сказал лишнего.
    Молчание — моя самозащита.

    И каждый раз, когда я держал в руках розу,
    Кажется, мне доставались только шипы.
    И всё идёт своим чередом,
    Полагаю, скоро уйдёшь и ты.

    Но если моё молчание подтолкнёт тебя к уходу,
    Это будет моей самой большой ошибкой.
    Я отворю для тебя тайную комнату
    Моего сердца, и ты можешь его разбить.

    Вот почему мои глаза закрыты,
    Так даже лучше после всего, что я повидал.
    И всё идёт своим чередом,
    И ты единственная, кто знает.

    Я предпочёл бы быть с тобой,
    Если бы выбор зависел от меня одного,
    Но ты можешь решить по-своему
    И разбить это сердце, отданное тебе.

    И всё идёт своим чередом,
    И ты единственная, кто знает.
    Комментарии к тексту