Перевод песни Heels of the wind — Elton John (Элтон Джон)

Слова песни Heels of the wind — Elton John (Элтон Джон)
Heels of the wind — Elton John (Элтон Джон)
  • Количество просмотров 62
  • Добавлено: 19.08.2024
  • Исполнитель: Elton John
  • Название песни: Heels of the wind

  • 0
    0
    Heels of the wind — Elton John (Элтон Джон) текст песни
    Just like a broken marriage,
    when two people just don't care
    Like when the cupboard is empty
    or there's no food in the Frigidaire

    I'm a page from the end of the story
    No closer to my hope and glory
    Just a kick away from the heels of the wind

    How come it gets so disturbing,
    when two ships pass in the storm
    Who knows how high the crow flies,
    who knows where this refugee was born

    I'm a page from the end of the story
    No closer to my hope and glory
    Just a kick away from the heels of the wind

    And just for the sake of all these reasons
    Rains wash out the fires within
    Fires that help to keep you moving
    Just a kick away from the heels of the wind

    You don't deserve that treatment,
    I can't pretend I was that nice
    I'm no E ticket ride to Disneyland,
    I'm no cushy first class flight
    I'm a day behind your restless wings
    You, you rather have the wealth of kings
    Me, I'd rather be on the heels of the wind

    I'm a page from the end of the story
    No closer to my hope and glory
    Just a kick away from the heels of the wind
    Как в распавшемся браке,
    Когда двое становятся безразличны друг другу,
    Когда кухонный шкаф пуст,
    Или в холодильнике нет еды,

    Я нахожусь на последней странице нашей истории,
    Ни на шаг не приблизившись к надежде и славе,
    Отброшенный назад очередным порывом ветра.

    От чего становится так тревожно,
    Когда два корабля попадают в шторм?
    Кто знает, как высоко летает ворон,
    Кто знает, откуда родом этот беглец?

    Я нахожусь на последней странице нашей истории,
    Ни на шаг не приблизившись к надежде и славе,
    Отброшенный назад очередным порывом ветра.

    И именно по этому
    Дождь тушит горящий внутри нас огонь,
    Подгоняющий нас вперёд
    После очередного порыва ветра.

    Ты не заслуживаешь такого обращения,
    Не стану лицемерить, что был мил с тобой.
    Я не билет в Диснейленд на лучший аттракцион
    И не комфортабельный перелёт первым классом.
    Я на день отстаю от тебя, словно летящей на крыльях.
    Похоже, ты обладаешь королевским богатством,
    А я бы предпочёл идти вслед за ветром.

    Я нахожусь на последней странице нашей истории,
    Ни на шаг не приблизившись к надежде и славе,
    Отброшенный очередным порывом ветра назад.
    Комментарии к тексту