Перевод песни Song of the lake — Nick Cave (Nick Cave and the Bad Seeds)

Слова песни Song of the lake — Nick Cave (Nick Cave and the Bad Seeds)
Song of the lake — Nick Cave (Nick Cave and the Bad Seeds)
  • Количество просмотров 7
  • Добавлено: 23.09.2024
  • Исполнитель: Nick Cave
  • Название песни: Song of the lake

  • 0
    0
    Song of the lake — Nick Cave (Nick Cave and the Bad Seeds) текст песни
    On the shore of the lake an old man sat
    And watched a woman bathing
    With its golden touch the light was such
    That the moment was worth saving

    And he sang the song of the lake
    The song of the lake
    And all the king’s horses, and all—
    Ah, never mind, never mind

    And he knew that he would dissolve
    If he followed her into the lake
    But also knew that if he remained
    Upon the shore he would, in time, evaporate

    He sang the song of the lake
    The song of the lake
    And all the king’s horses—
    Ah, never mind, never mind

    He knew that even though he had found
    Heaven such as described in the ancient scrolls
    Still he felt the drag of hell
    Upon his old and mortal soul

    And he sang the song of the lake
    And all the king’s horses—
    Oh Lord, never mind, never mind

    For every evil under the sun
    If there be one, seek it till you find
    For there’s either a remedy or there is none
    And if there is none, never mind, never mind
    Never mind, never mind
    Ah, never mind, never mind

    Oh never mind, never mind, never mind
    Cause all the king’s horses and all the king’s men
    Couldn’t put us back together again
    Oh my darling, well, where will we go now?
    Oh my darling, where will we go?
    Never mind, never mind
    And what do we do now?
    Oh, never mind, never mind
    Oh, my sweet darling, never mind
    Один старик сидел на берегу озера
    И смотрел, как купается женщина.
    Всё освещал такой золотой свет,
    Что мгновение стоило увековечить.

    И он пел песню озера,
    Песню озера.
    И вся королевская конница, и вся1
    А, не обращай внимания.

    Он знал, что растворится,
    Если войдёт в озеро за ней следом,
    Но знал, что если останется
    На берегу, то испарится со временем.

    Он пел песню озера,
    Песню озера.
    И вся королевская конница —
    А, не обращай внимания.

    Даже после того, как он нашёл
    Рай, описанный в древних свитках,
    Влияние ада по-прежнему тяготило
    Его дряхлую смертную душу.

    И он пел песню озера.
    И вся королевская конница, —
    Господи, не обращай внимания.

    От любого бедствия под солнцем,
    Коль случится, ищи и обрящешь,
    Спасение либо существует, либо нет.
    Если его нет, не обращай внимания,
    Не обращай внимания,
    А, не обращай внимания.

    Не обращай, не обращай внимания.
    Ведь вся королевская конница и вся королевская рать
    Не сможет нас так, как мы были, собрать.
    Моя дорогая, куда же нам пойти?
    Моя дорогая, куда нам теперь?
    Не обращай внимания.
    И что же нам делать?
    Не обращай внимания,
    Моя милая, не обращай внимания.
    Комментарии к тексту