Перевод песни Ora che ti guardo bene — Gazzelle
Слова песни Ora che ti guardo bene — Gazzelle
Жанр: Итальянские
- Количество просмотров 19
- Добавлено: 04.12.2024
Ora che ti guardo bene — Gazzelle текст песни
Ti ricordi com'è che si fa?
La vita mescolata insieme
E poi divisa di nuovo a metà
Mentre corriamo in queste stanze
’Sta casa è così grande
Ma che lavoro fa, wow, il tuo papà?
Ti piacerebbe andare sulla luna
Portiamo un sacco a pelo
E rimaniamo là
Mentre sul mondo piove forte
Suoniamo un pianoforte
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Ti ricordi che sapore ha
Quel bacio dato a vuoto sotto casa
Quando ridevi, ha-ha
Mentre la luce di un lampione
Illuminava un fiore
C'è un gatto col tuo nome, miao, dove va?
Ti piacerebbe stare sotto al sole
Sdraiati in un balcone
E rimaniamo là
Mentre la strada brucia male
Non ti farò del male
Ti giuro, mai, mai
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Mentre sul mondo piove forte
Suoniamo un pianoforte
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
La vita mescolata insieme
E poi divisa di nuovo a metà
Mentre corriamo in queste stanze
’Sta casa è così grande
Ma che lavoro fa, wow, il tuo papà?
Ti piacerebbe andare sulla luna
Portiamo un sacco a pelo
E rimaniamo là
Mentre sul mondo piove forte
Suoniamo un pianoforte
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Ti ricordi che sapore ha
Quel bacio dato a vuoto sotto casa
Quando ridevi, ha-ha
Mentre la luce di un lampione
Illuminava un fiore
C'è un gatto col tuo nome, miao, dove va?
Ti piacerebbe stare sotto al sole
Sdraiati in un balcone
E rimaniamo là
Mentre la strada brucia male
Non ti farò del male
Ti giuro, mai, mai
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Ora che ti guardo bene
Sembri proprio come me
E non so se è un male o un bene
Ma sto meglio insieme a te
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Mentre sul mondo piove forte
Suoniamo un pianoforte
Cantiamo insieme: "Na-na-na"
Помнишь, как это делается?
Свести судьбы воедино, перемешать
и снова разделить напополам.
Мы бегаем по комнатам,
такой огромный дом!
Твой папа чем — ух ты! — занимается?
Ты хотела бы отправиться на луну?
Возьмём спальник,
заночуем там.
На улице льёт нещадно,
а мы играем на пианино
и вместе поём: «на-на-на».
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Помнишь вкус
того поцелуя у подъезда,
когда смеялась: «ха-ха»,
а свет фонаря
струился на цветок?
Там кошка, которую зовут как и тебя — мяу! — куда она?
Ты хотела бы побыть на солнце,
прилечь на балконе
и позагорать?
На улице печёт нещадно.
Я тебя не обижу,
клянусь, никогда-никогда.
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на».
На улице льёт нещадно,
а мы играем на пианино
и вместе поём: «на-на-на».
Свести судьбы воедино, перемешать
и снова разделить напополам.
Мы бегаем по комнатам,
такой огромный дом!
Твой папа чем — ух ты! — занимается?
Ты хотела бы отправиться на луну?
Возьмём спальник,
заночуем там.
На улице льёт нещадно,
а мы играем на пианино
и вместе поём: «на-на-на».
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Помнишь вкус
того поцелуя у подъезда,
когда смеялась: «ха-ха»,
а свет фонаря
струился на цветок?
Там кошка, которую зовут как и тебя — мяу! — куда она?
Ты хотела бы побыть на солнце,
прилечь на балконе
и позагорать?
На улице печёт нещадно.
Я тебя не обижу,
клянусь, никогда-никогда.
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Я тобой любуюсь:
ты совсем как я.
Не знаю, хорошо это или плохо,
но мне хорошо с тобой.
Вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на»,
вместе поём: «на-на-на».
На улице льёт нещадно,
а мы играем на пианино
и вместе поём: «на-на-на».
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту