Перевод песни My goodbye — EPIC: the musical (ЭПИК)

Слова песни My goodbye — EPIC: the musical (ЭПИК)
My goodbye — EPIC: the musical (ЭПИК)
  • Количество просмотров 137
  • Добавлено: 09.05.2023
  • Исполнитель: EPIC: the musical
  • Название песни: My goodbye

  • 0
    0
    My goodbye — EPIC: the musical (ЭПИК) текст песни
    [ATHENA, ODYSSEUS]
    You were reckless, sentimental at best
    That's not a teaching of mine
    You’ve grown soft, your dead friends can attest
    Hey!
    Put your emotions aside
    You're a warrior meant to lead the rest
    I don't know where I went wrong
    But I warned you, and you failed the test
    So now I’m gone

    This way, you'll know what your place is
    This way, you can't cross the line
    This way, when all is over you'll keep yours and I'll keep mine
    This way, you won't disappoint me
    This way, you won't waste my time
    This way, I'll close the door
    Consider this as my goodbye

    [ODYSSEUS]
    That’s just likе you, why should I be surprised?
    Selfish and pridеful and vain
    Unlike you, every time someone dies
    I’m left to deal with the strain
    What's a title that a goddess could lend
    if I’ll never sleep at night?
    I'll remind you I saw you as a friend
    But now we're done

    This way, you're out of my head now
    This way, you won’t plague my life
    This way, when all is done,
    you're out of sight and out of mind
    This way, you get what you wanted
    This way, you can save your time
    This way, you close the door and have your damn goodbye

    [ATHENA]
    You're not looking for a mentor
    I'm not looking for a friend
    I mistook you for a general
    What a waste of effort spent

    [ODYSSEUS]
    At least I know what I'm fighting for
    While you're fighting to be known
    Since you claim you're so much wiser
    Why's your life spent all alone?
    You're alone

    [ATHENA]
    One day, you'll hear what I'm saying
    One day, you might understand
    One day, but not today, for after all you're

    [ENSEMBLE]
    Just a man

    [ATHENA, ENSEMBLE]
    This day, you sever your own head
    This day, you cut the line
    This day, you lost it all
    Consider this as my goodbye
    Ohh
    Consider this as my goodbye
    Ohh
    This is my goodbye
    Ohh
    Consider this as my goodbye
    Ohh
    This is my goodbye
    [Афина, (Одиссей)]
    Ты был безрассуден, в лучшем случае — сентиментален.
    Это не моё учение.
    Ты обмяк, и твои мёртвые друзья могут это подтвердить.
    (Хей!)
    Отставь свои эмоции в сторону.
    Ты — воин, которому предназначено вести за собой остальных.
    Я не знаю, что я сделала не так,
    Но я предупредила тебя, и ты провалил это испытание1.
    Так что теперь я ухожу.

    Так ты будешь знать, где твоё место.
    Так ты не сможешь пересечь черту.
    Так, когда это всё завершится, мы оба останемся при своём.
    Так ты не разочаруешь меня.
    Так ты не потратишь моё время.
    Так я закрою дверь.
    Считай это моим «прощай».

    [Одиссей]
    Это совершенно похоже на тебя — почему я должен быть удивлён:
    Эгоистичная, горделивая и тщеславная2.
    В отличие от тебя, каждый раз, когда кто-то умирает,
    Мне приходится переживать последствия.
    Что значит титул, дарованный богиней,
    если я никогда не смогу спать по ночам?
    Напомню тебе, я видел в тебе друга,
    Но теперь всё кончено.

    Так ты уйдешь прочь из моей головы.
    Так ты не будешь зачумлять мою жизнь.
    Так, когда всё это завершится,
    ты уйдешь с глаз долой и из разума вон3.
    Так ты получишь, чего хотела.
    Так ты сэкономишь своё время.
    Так ты закроешь дверь и услышишь своё чёртово «прощай».

    [Афина]
    Ты не ищешь наставника,
    Я не ищу друга.
    Я приняла тебя за генерала,
    Что за пустая трата сил!

    [Одиссей]
    По крайней мере я знаю, ради чего я сражаюсь,
    А ты сражаешься только ради славы.
    Если ты считаешь себя настолько мудрой,
    Почему твоя жизнь проходит в одиночестве?
    Ты одна4!

    [Афина]
    Однажды ты услышишь мои слова.
    Однажды ты сможешь понять.
    Однажды, но не сейчас, потому что в конце концов ты —

    [Ансамбль]
    Просто человек5!

    [Афина, ансамбль]
    Сегодня ты отрубил себе голову.
    Сегодня ты пересёк черту,
    Сегодня ты всё потерял.
    Считай это моим «прощай».
    О,
    Считай это моим «прощай».
    О,
    Это — моё «прощай».
    О,
    Считай это моим «прощай».
    О,
    Это — моё «прощай».
    Комментарии к тексту