Перевод песни Until I end up dead — Dream

Слова песни Until I end up dead — Dream
Until I end up dead — Dream
  • Количество просмотров 152
  • Добавлено: 29.06.2023
  • Исполнитель: Dream
  • Название песни: Until I end up dead

  • 0
    0
    Until I end up dead — Dream текст песни
    I got blindsided, couldn't see it in the slightest
    That path you walked was the same as mine is
    Hard to believe, man, tell me you're lyin'

    This is something new
    Crying the first time I ever wore a suit
    I saw me when I looked at you
    So now, I fear one day I'm gonna disappear
    Look at the mirror, to make sure I'm still standing here

    I been playin' in my head
    Those things I never said
    Like, like existential dread
    But I'm not stayin' in my mind, I'm livin' like you said
    It's gonna be alright
    Until I end up dead
    Until I end up dead
    Until I end up-

    Blindsided, so strong why would you hide it?
    It's in your bones, man, you had to fight it
    Came out of nowhere, now, pigs are flying

    This is something new
    Crying the first time I ever wore a suit
    I saw me when I looked at you
    So now, I fear one day I'm gonna disappear
    Look at the mirror, to make sure I'm still standing here

    I been playin' in my head
    Those things I never said
    Like, like existential dread
    But I'm not stayin' in my mind, I'm livin' like you said
    It's gonna be alright
    Until I end up dead

    Until I end up dead (dead)
    Until I end up dead (dead)
    Until I end up dead (dead)
    (I been playin' in my head
    Those things I never said)
    (Like, like existential dread)
    Until I end up dead (dead)
    (But I'm not stayin' in my mind, I'm livin' like you said)
    (It's gonna be alright)
    Until I end up dead

    Until I end up dead, I'm gonna be just fine.
    Я был ошеломлен, даже не думал об этом.
    Путь, по которому ты шёл, был одинаков с моим.
    Трудно поверить, дружище, скажи мне, что ты лжёшь.

    Это что-то новенькое.
    Плачу впервые, надевая костюм.
    Когда я посмотрел на тебя, то увидел самого себя.
    Так что теперь я боюсь, что однажды исчезну,
    Смотрю в зеркало, чтобы убедиться, что до сих пор стою здесь.

    Я прокручивал в голове
    Те вещи, о которых никогда не говорил,
    Такие как экзистенциальный страх.
    Но я не останусь в своём разуме, я живу так, как ты сказал.
    Всё будет в порядке,
    Пока я не умру.
    Пока я не умру.
    Пока я не-

    Ошеломлён, ты такой сильный, зачем тебе это скрывать?
    Это в твоих костях, дружище, ты должен был бороться с этим1.
    Пришло из ниоткуда, теперь свиньи летают2.

    Это что-то новенькое.
    Плачу впервые, надевая костюм.
    Когда я посмотрел на тебя, то увидел самого себя.
    Так что теперь я боюсь, что однажды исчезну,
    Смотрю в зеркало, чтобы убедиться, что до сих пор стою здесь.

    Я прокручивал в голове
    Те вещи, о которых никогда не говорил,
    Такие как экзистенциальный страх.
    Но я не останусь в своём разуме, я живу так, как ты сказал.
    Всё будет в порядке,
    Пока я не умру.

    Пока я не умру (умру)
    Пока я не умру (умру)
    Пока я не умру (умру)
    (Я прокручивал в голове
    Те вещи, о которых никогда не говорил)
    (Такие как экзистенциальный страх)
    Пока я не умру (умру)
    (Но я не останусь в своём разуме, я живу так, как ты сказал)
    (Всё будет в порядке)
    Пока я не умру.

    Пока я не умру, со мной всё будет в порядке.
    Комментарии к тексту