Перевод песни L'attaco a Notre-Dame — Notre-Dame de Paris (Собор Парижской Богоматери)

Слова песни L'attaco a Notre-Dame — Notre-Dame de Paris (Собор Парижской Богоматери)
L'attaco a Notre-Dame — Notre-Dame de Paris (Собор Парижской Богоматери)
  • Количество просмотров 115
  • Добавлено: 08.09.2023
  • Исполнитель: Notre-Dame de Paris
  • Название песни: L'attaco a Notre-Dame

  • 0
    0
    L'attaco a Notre-Dame — Notre-Dame de Paris (Собор Парижской Богоматери) текст песни
    [Clopin e i clandestini:]
    Asilo! Asilo! Asilo!

    [Frollo: (Clopin e i clandestini:)]
    Il diritto è negato,
    Entrate, soldati (Asilo!)
    Io rompo il divieto
    Entrate con la coscienza pulita (Asilo!)
    Entrate con la forza
    Vi do il diritto io (Asilo!)
    Di violare il diritto
    D’asilo! (Asilo!)

    [Febo e le guardie:]
    Via
    Spazzarli e via
    Via
    Spezzarli e via
    Via, via.

    [Clopin e i clandestini: (Febo e le guardie:)]
    Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia)
    I clandestini
    Noi uomini e donne (Via! Di polizia)
    Soltanto vivi
    O Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo! Asilo! (Via, via!)

    Noi siamo gli stranieri (Via! Spazzarli e via)
    I clandestini
    Noi uomini e donne (Via! Spezzarli e via)
    Di povertà
    O Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo! Asilo! (Via, via!)

    Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia)
    I clandestini
    Noi siamo quel niente (Via! Di polizia)
    Che conta zero
    O Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo! Asilo! (Via, via!)

    Noi siamo gli stranieri (Via! Spazzarli e via)
    I clandestini
    Noi siamo gli esclusi (Via! Spezzarli e via)
    E gli abusivi
    O Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo! Asilo! (Via, via!)

    Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia)
    I clandestini
    Dovunque noi siamo (Via! Di polizia)
    Noi siamo fuori
    O Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo! Asilo! (Via, via!)

    [Clopin:]
    Esmeralda, io muoio
    Tu sorellina mia
    Al posto mio vivrai
    È l’ultima preghiera
    Tu sei cresciuta qui
    Il tuo paese è qui
    La tua voce è la mia
    E griderai per me...

    [Esmeralda:]
    Noi siamo gli stranieri
    I clandestini
    Noi uomini e donne
    Soltanto vivi

    [Esmeralda ei clandestini: (Gringoire:)]
    Noi siamo gli stranieri (Gli esclusi sono mille)
    I clandestini
    Noi uomini e donne (E molto più di mille)
    Di povertà

    Noi siamo gli stranieri (Saranno diecimila)
    I clandestini
    Noi siamo quel niente (E più di centomila)
    Che conta zero

    Noi siamo gli stranieri (Il mondo cambierà)
    I clandestini
    Noi siamo gli esclusi (E si mescolerà)
    E gli abusivi

    Noi siamo gli stranieri (Saranno poi milioni)
    I clandestini
    Dovunque noi siamo (Che ti domanderanno...)
    Noi siamo fuori

    [Tutti:]
    Oh Notre Dame!
    E noi ti domandiamo
    Asilo, Asilo!
    [Клопен и нелегалы:]
    Убежище! Убежище! Убежище!

    [Фролло: (Клопен и нелегалы:)]
    В праве на него отказано,
    Входите, солдаты! (Убежище!)
    Я снимаю запрет,
    Входите с чистой совестью. (Убежище!)
    Входите, применяя силу,
    Я даю вам право... (Убежище!)
    Нарушить право...
    На убежище! (Убежище!)

    [Феб и стражники:]
    Прочь!
    Сокрушите их,
    Прочь!
    Сломите их,
    Прочь! Прочь!

    [Клопен и нелегалы: (Феб и стражники:)]
    Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы, )
    Нелегалы,
    Мы, мужчины и женщины, (Прочь! Во имя порядка, )
    Которые едва выживают.
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)

    Мы чужестранцы, (Прочь! Сметите их.)
    Нелегалы,
    Мы, мужчины и женщины, (Прочь! Сломите их.)
    Нищие.
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)

    Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы, )
    Нелегалы,
    Мы ничто, (Прочь! Во имя порядка.)
    Это значит «ноль».
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)

    Мы чужестранцы, (Прочь! Сметите их.)
    Нелегалы,
    Мы, отверженные, (Прочь! Сломите их.)
    Вне закона,
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)

    Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы!)
    Нелегалы.
    Где бы мы ни были, (Прочь! Во имя порядка.)
    Мы изгои.
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)

    [Клопен:]
    Эсмеральда, я умру,
    И ты, моя маленькая сестра,
    Будешь жить за меня.
    Это моя последняя мольба.
    Ты выросла здесь,
    Это твоя страна,
    Твой голос заменит мой
    И ты будешь голосить за меня.

    [Эсмеральда:]
    Мы чужестранцы,
    Нелегалы,
    Мы, мужчины и женщины,
    Которые едва выживают.

    [Эсмеральда и нелегалы: (Гренгуар:)]
    Мы чужестранцы, (Отверженных тысяча)
    Нелегалы.
    Мы мужчины и женщины, (Более тысячи)
    Нищие.

    Мы чужестранцы, (И скоро их будет...)
    Нелегалы.
    Мы ничто. (Больше ста тысяч!)
    Это значит «ноль».

    Мы чужестранцы, (Мир изменится!)
    Нелегалы.
    Мы, поверженные, (И мы смешаемся.)
    Вне закона.

    Мы чужестранцы, (Их будут миллионы, )
    Нелегалы.
    Где бы мы ни были, (Тех, что будут просить у тебя...)
    Мы изгои.

    [Все:]
    О, Богоматерь,
    Мы просим у тебя
    Убежища, убежища!
    Комментарии к тексту