Перевод песни Stumbling in your footsteps — Get Scared

Слова песни Stumbling in your footsteps — Get Scared
Stumbling in your footsteps — Get Scared
  • Количество просмотров 91
  • Добавлено: 21.09.2023
  • Исполнитель: Get Scared
  • Название песни: Stumbling in your footsteps

  • 0
    0
    Stumbling in your footsteps — Get Scared текст песни
    What went wrong?
    We both know, that you're not here.
    This is where you haunt,
    And it's kept me in fear for far too long.

    Now you hide like the ghost,
    The ghost we both know.
    I'm the taste on your tongue,
    The taste you can't spit out.
    Please, come home again!
    Let me show you,
    We're good enough for your love.

    What have you done?
    When is it ever enough
    To be seen in my eyes?
    Tell me the truth!
    What did you have left to lose
    To be seen in my eyes?
    As a fool down on his knees,
    (At knees...)
    When the kingdom has lost its king,
    Who's left to lead?

    Torn apart and left here to rot away,
    (Rot away), rot away,
    I'm making sense, while you save yourself,
    Saving me – is all that can help.

    Now you hide like the ghost,
    The ghost we both know.
    I'm the taste on your tongue,
    The taste you can't spit out.
    Please, come home again!
    Let me show you,
    We're good enough for your love.

    What have you done?
    When is it ever enough
    To be seen in my eyes?
    Tell me the truth!
    What did you have left to lose
    To be seen in my eyes?
    As a fool down on his knees,
    (At knees...)
    When the kingdom has lost its king,
    Who's left to lead?
    Tell me, who's left to lead?

    Your kingdom has turned to a boneyard
    The look on your face, as you leave.
    You cut me so deep, that it had scars,
    You had the world right at your feet.
    You had the world right at your feet,
    You had the world right at your feet,
    You had the world right at your feet.
    You had it all,
    You had it all!

    What have you done?
    When is it ever enough
    To be seen in my eyes?
    Tell me the truth!
    What did you have left to lose
    To be seen in my eyes?
    As a fool down on his knees,
    (At knees...)
    When the kingdom has lost its king,
    Who's left to lead?
    Who's left to lead?
    Что произошло?
    Мы оба знаем, тебя здесь нет.
    Здесь всё пропитано твоим присутствием,
    И это держит меня в ужасе уже давно.

    Теперь ты прячешься как призрак,
    Призрак, которого мы оба знаем.
    Я – горечь у тебя на языке,
    Ты не можешь перебить её ничем.
    Прошу, вернись домой!
    И, поверь,
    Мы заслужим вновь твою любовь.

    Как же ты мог?
    Разве я не извлёк урок
    Из увиденного мной?
    Не нужно больше лгать!
    Ведь тебе было нечего терять
    Из того, что я был должен узнать,
    Как павший на колени народ,
    (На колени...)
    Когда трон оставляет король:
    Кто поведёт нас за собой?

    Избитый и брошенный здесь умирать,
    (Погибать), умирать,
    Я понял, наконец, в твоей борьбе за жизнь
    Моё спасение – лучшая цель.

    Теперь ты прячешься как призрак,
    Призрак, которого мы оба знаем.
    Я – горечь у тебя на языке,
    Ты не можешь перебить её ничем.
    Прошу, вернись домой!
    И, поверь,
    Мы заслужим вновь твою любовь.

    Как же ты мог?
    Разве я не извлёк урок
    Из увиденного мной?
    Не нужно больше лгать!
    Ведь тебе было нечего терять
    Из того, что я был должен узнать,
    Как павший на колени народ,
    (На колени...)
    Когда трон оставляет король:
    Кто поведёт нас за собой?
    Скажи, кто поведёт нас за собой?

    Твоё королевство – руины,
    Твоё прощальное выражение лица.
    Ты сильно ранил, оставив шрамы,
    Весь мир тогда был для тебя.
    Весь мир тогда был для тебя,
    Весь мир тогда был для тебя,
    Весь мир тогда был для тебя,
    У тебя было всё,
    Абсолютно всё!

    Как же ты мог?
    Разве я не извлёк урок
    Из увиденного мной?
    Не нужно больше лгать!
    Ведь тебе было нечего терять
    Из того, что я был должен узнать,
    Как павший на колени народ,
    (На колени...)
    Когда трон оставляет король:
    Кто поведёт нас за собой?
    Кто поведёт нас за собой?
    Комментарии к тексту