Перевод песни Zeitenwende (2023) — Eisregen

Слова песни Zeitenwende (2023) — Eisregen
Жанр: Немецкие
Zeitenwende (2023) — Eisregen
  • Количество просмотров 124
  • Добавлено: 23.10.2023
  • Исполнитель: Eisregen
  • Название песни: Zeitenwende (2023)

  • 0
    0
    Zeitenwende (2023) — Eisregen текст песни
    Erfasst von kalten Winden,
    Die mich umschmeicheln
    Nur der Sturm ist’s,
    Der ihre Geschichten erzählt
    Von einem lange vergangenen Land
    Voller heidnischer Helden
    Zu Zeiten des großen Hungers
    Für ihren König zu kämpfen
    Zu sterben stolz für ihr Land

    Diese Winde werfen ihr Echo
    In Berge aus Eis,
    In arktische Grüfte gebettet
    Die ruhenden Krieger
    Unter einem Himmel so schwarz, so rein
    Stehe ich nun verlassen auf gefrorenem Grund

    Ich wandle ruhelos, vom Licht verborgen
    Bis zum Ende der Nacht, ich folge meinem König
    Um treu ihm zu dienen
    Nun ruht er hier, in seinen eisigen Grab

    Keines Menschen Namen kann ich mich rühmen,
    Ihn kennt nur die Kälte und gefrierender Dunst,
    Durch die Nebel der Zeit sehe ich, was einst war:
    Die Schlachten um ein Königreich,
    Das wieder entsteigt

    Erfüllt von Wehmut knie ich nieder
    Gestützt auf mein Schwert
    Die Augen zum Mond gewandt
    Und so sprech ich die alten Gebete
    Vom Ende der Zeit, wo alles neu beginnt

    Lange Zeit lebte ich in ihrer Welt aus Unterwerfung
    Schmähliche Niederlage meiner Kämpfernatur
    Heute Nacht jedoch werde ich Hand an mich legen
    Um wieder vereint zu sein mit meinem König

    Ich wandle ruhelos, vom Licht verborgen
    Bis zum Ende der Nacht, ich folge meinem König,
    Um treu ihm zu dienen
    Nun ruht er hier, in seinen eisigen Grab

    An seiner Seite werde ich sitzen
    Bald für immer, bis zum Ende der Zeit
    Охваченный холодными ветрами,
    Что окружают меня своей лестью,
    Это всего лишь буря,
    Рассказывающая их истории
    О давно канувшей в лету земле,
    Полной языческих героев
    Времён Великого голода,
    Сражавшихся за своего короля,
    Умирающих с гордостью за свою страну.

    Ветра раздаются эхом
    В горах изо льда,
    В арктических гробницах лежат
    Упокоенные воители.
    Под небосводом, что так чёрен, так чист,
    Стою я ныне покинутый на замёрзшей земле.

    Не зная покоя, брошу я, скрытый от света,
    До скончания ночи, следую за своим королём,
    Чтобы служить ему верой и правдой.
    Теперь он покоится здесь, в своей ледяной могиле.

    Нет имени, которое я мог бы восхвалить,
    Его знают лишь холод и ледяная мгла.
    Сквозь туман времени я вижу то, что было однажды:
    Битвы за королевство,
    Что возрождается вновь.

    Преисполненный уныния, я падаю на колени,
    Опираясь на свой меч,
    Устремляю взгляд к луне
    И читаю старые молитвы
    О скончании времён, когда всё начинается заново.

    Долгое время я жил в их мире из подчинения,
    Унизительное поражение моей воинской натуры.
    Однако, сегодня ночью я наложу на себя руки,
    Чтобы вновь воссоединиться с моим королём.

    Не зная покоя, брошу я, скрытый от света,
    До скончания ночи, следую за своим королём,
    Чтобы служить ему верой и правдой.
    Теперь он покоится здесь, в своей ледяной могиле.

    Скоро я усядусь рядом с ним
    На веки вечные, до скончания времён.
    Комментарии к тексту