Перевод песни Forty-five hundred times — Status Quo
Слова песни Forty-five hundred times — Status Quo
Жанр: Английские
![Forty-five hundred times — Status Quo](/uploads/posts/2023-11/poster_forty-five-hundred-times-status-quo-1.jpg)
- Количество просмотров 86
- Добавлено: 03.11.2023
Forty-five hundred times — Status Quo текст песни
There's nobody on the end of my line
I'm in time but somebody's missing
Maybe I can find a hand for my hand
If I find a well for my wishing
Be my friend, be my friend
It gets lonely on a table for two
Laughing on your own can be no fun
Even people that are talking to you
Remind you that you're really with no-one
Be my friend, be my friend
Take me over like a thing from the past
Lots of people wishing they'd been there
No-one knowing just how long it would last
But I'm sitting still here in my chair
Be my friend, be my friend
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Problems halved are
The problems that we can share
White lies in our eyes, together not really there
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Though it's taken a long time for you to see
Where we're at is
The right place for us to be
I sure want to stay here, it sure feels fine
I feel I could be here a long long time
Now that I've made it, I don't want to fade it
Now that I've made it with you
We came a long way, a slow way too
Up from the down way and back to you
Now that I've made it I don't want to fade it
Now that I've made it with you
I'm in time but somebody's missing
Maybe I can find a hand for my hand
If I find a well for my wishing
Be my friend, be my friend
It gets lonely on a table for two
Laughing on your own can be no fun
Even people that are talking to you
Remind you that you're really with no-one
Be my friend, be my friend
Take me over like a thing from the past
Lots of people wishing they'd been there
No-one knowing just how long it would last
But I'm sitting still here in my chair
Be my friend, be my friend
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Forty-five hundred times I told
You how much I care
Problems halved are
The problems that we can share
White lies in our eyes, together not really there
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Forty-five hundred times I told you
You can lean on me
Though it's taken a long time for you to see
Where we're at is
The right place for us to be
I sure want to stay here, it sure feels fine
I feel I could be here a long long time
Now that I've made it, I don't want to fade it
Now that I've made it with you
We came a long way, a slow way too
Up from the down way and back to you
Now that I've made it I don't want to fade it
Now that I've made it with you
На том конце моей линии никого нет.
Я во времени, но кого-то не хватает.
Может быть, я смогу найти руку для своей руки,
Если найду колодец для своего желания.
Будь моим другом, будь моим другом.
За столом на двоих становится одиноко,
Смеяться в одиночку бывает невесело.
Даже люди, которые с тобой разговаривают,
Напоминают тебе, что на самом деле ты ни с кем.
Будь моим другом, будь моим другом.
Захвати меня, как вещь из прошлого,
Многие люди жалеют, что их не было рядом.
Никто не знает, как долго это продлится,
Но я сижу здесь, в своем кресле.
Будь моим другом, будь моим другом.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Проблемы, уменьшенные вдвое, —
Это проблемы, которые мы можем разделить.
Белая ложь в наших глазах, вместе на самом деле нет
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Хотя прошло много времени, прежде чем ты увидела,
Что то место, где мы сейчас находимся, —
Это правильное место для нас.
Я хочу остаться здесь, мне здесь хорошо.
Я чувствую, что могу остаться здесь надолго.
Теперь, когда я добился успеха, я не хочу его терять.
Теперь, когда я сделал это с тобой.
Мы прошли долгий путь, и медленный путь тоже,
Поднялись с низов и вернулись к тебе.
Теперь, когда я сделал это, я не хочу угасать.
Теперь, когда я сделал это с тобой.
Я во времени, но кого-то не хватает.
Может быть, я смогу найти руку для своей руки,
Если найду колодец для своего желания.
Будь моим другом, будь моим другом.
За столом на двоих становится одиноко,
Смеяться в одиночку бывает невесело.
Даже люди, которые с тобой разговаривают,
Напоминают тебе, что на самом деле ты ни с кем.
Будь моим другом, будь моим другом.
Захвати меня, как вещь из прошлого,
Многие люди жалеют, что их не было рядом.
Никто не знает, как долго это продлится,
Но я сижу здесь, в своем кресле.
Будь моим другом, будь моим другом.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, как
Мне не всё равно.
Проблемы, уменьшенные вдвое, —
Это проблемы, которые мы можем разделить.
Белая ложь в наших глазах, вместе на самом деле нет
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Сорок пять сотен раз я говорил тебе, что
Ты можешь на меня опереться.
Хотя прошло много времени, прежде чем ты увидела,
Что то место, где мы сейчас находимся, —
Это правильное место для нас.
Я хочу остаться здесь, мне здесь хорошо.
Я чувствую, что могу остаться здесь надолго.
Теперь, когда я добился успеха, я не хочу его терять.
Теперь, когда я сделал это с тобой.
Мы прошли долгий путь, и медленный путь тоже,
Поднялись с низов и вернулись к тебе.
Теперь, когда я сделал это, я не хочу угасать.
Теперь, когда я сделал это с тобой.
Видеоклип: Forty-five hundred times — Status Quo
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту