Перевод песни Mr. Crow and sir Norman — Idle Race, the

Слова песни Mr. Crow and sir Norman — Idle Race, the
Mr. Crow and sir Norman — Idle Race, the
  • Количество просмотров 54
  • Добавлено: 16.11.2023
  • Исполнитель: Idle Race, the
  • Название песни: Mr. Crow and sir Norman

  • 0
    0
    Mr. Crow and sir Norman — Idle Race, the текст песни
    Ventriloquist was he,
    Little boy sat on his knee. The people knew
    That the show was but the best one in the land,
    Until one night before the act
    The dummy's clothes had all been packed
    away he'd gone
    And he'd left poor Mr. Crow
    right in the lurch.

    You know he's gone far away.
    I hear his voice go laughing.
    What of all the years we shared?

    Hello, Mr. Crow.
    Has your little boy left home? Did he run away?
    Well, I hope he'll soon be back
    to do the show.
    I'm sorry you must feel quite sad
    When your dummy runs away without a word
    That is all old Mr. Crow had heard.

    Now come on, Mr. Crow, my dear,
    We'd better have this gottle o' geer.

    Then one fateful night
    Into the dressing room so bright
    walked our friend's hateful doll.
    Mr. Crow cried tears of joy all in his tea.
    The bad doll said, "Kindly address me
    As Sir Norman, little man, I am a star.
    And if you weren't so old
    maybe I'd let you be my doll."

    You know I've been far away.
    I've heard the people laugh.
    Now I'm a great big star.

    (Here they are!
    Mr. Crow and Sir Norman!)
    Он был чревовещателем,
    У него на коленях сидел мальчишка. Люди считали
    Одно лишь это шоу самым лучшим во всей стране,
    Как однажды ночью перед выступлением,
    Упаковав всю свою кукольную одежду,
    тот ушёл прочь
    И оставил бедного мистера Кроу
    в безвыходном положении.

    Знаете, он уехал далеко.
    Я слышу смех в его голосе.
    Что толку, что мы столько лет прожили вместе?

    «Здравствуйте, мистер Кроу.
    Ваш мальчик ушёл из дома? Неужели он сбежал?
    Что ж, надеюсь, он скоро вернётся,
    чтобы дать представление.
    Мне жаль. Должно быть, Вам очень грустно,
    Что Ваша кукла сбежала, не сказав ни слова», —
    Только и слышал старый мистер Кроу.

    А теперь давайте, мистер Кроу, дорогой мой,
    Нам бы лучше проучить этого негодника.

    Затем в одну роковую ночь
    В эту сияющую гримёрную
    вошла зловредная кукла нашего друга.
    Мистер Кроу пролил слёзы радости прямо в свой чай.
    Гадкая же кукла сказала: «Будь добр, обращайся ко мне
    "Сэр Норман", человечек, я — звезда.
    И если бы ты не был таким старым,
    возможно, я позволил бы тебе стать моей куклой».

    Знаешь, я был далеко.
    Я слышал, как смеялись люди.
    Теперь я великая звезда.

    (Вот они!
    Мистер Кроу и сэр Норман!)
    Комментарии к тексту