Перевод песни L'amore in bocca — Santi Francesi
Слова песни L'amore in bocca — Santi Francesi
Жанр: Итальянские
- Количество просмотров 278
- Добавлено: 07.02.2024
L'amore in bocca — Santi Francesi текст песни
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta (Senza farlo apposta, senza farlo ap—)
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Ma l'amaro torna ed è la prima volta
La vita che mi togli passa dalle mani
Ma tu già lo sai che io non sarò mai
Un porto sicuro in un mare calmo
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Ma l'amaro torna, ah, ed è la prima volta, ah
La rabbia tiene svegli tutti gli animali
Ti rivedrò in un quadro, in un ricordo vago
In un porto sicuro, in un mare stanco
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime goccе di pioggia
Scivoliamo sopra tetti prima di cadere a pеzzi
(Fidati, che è vero)
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
E intanto la tua luce sorge forte
Brucia la mia pelle a volte
Mi racconterai delle tue ombre
E poi mi ci nasconderò
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Sono le ultime gocce di pioggia
Senza farlo apposta (Senza farlo apposta, senza farlo ap—)
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Ma l'amaro torna ed è la prima volta
La vita che mi togli passa dalle mani
Ma tu già lo sai che io non sarò mai
Un porto sicuro in un mare calmo
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Ma l'amaro torna, ah, ed è la prima volta, ah
La rabbia tiene svegli tutti gli animali
Ti rivedrò in un quadro, in un ricordo vago
In un porto sicuro, in un mare stanco
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime goccе di pioggia
Scivoliamo sopra tetti prima di cadere a pеzzi
(Fidati, che è vero)
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
E intanto la tua luce sorge forte
Brucia la mia pelle a volte
Mi racconterai delle tue ombre
E poi mi ci nasconderò
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Sono le ultime gocce di pioggia
Ты ушла, оставив осадок любви1,
Хотя и ненарочно (хотя и ненарочно, хотя и ненаро...).
Это — последние капельки дождя,
Мы катимся по крышам, прежде чем разбиться.
Но вернулась горечь, и это впервые.
Жизнь, которой ты меня лишаешь, ускользает у меня из рук.
Но ты же знаешь, что мне уже не стать
Тихой гаванью в спокойном море.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью2.
Но вернулась горечь, и это впервые.
Злость не дает уснуть ни одному животному.
Я увижу тебя на картине, в смутном воспоминании,
В тихой гавани, в уставшем море.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
(Поверь мне, это так)
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...
А твой свет сияет все ярче,
Иногда обжигая мне кожу,
Ты расскажешь мне о своих тенях,
А потом я спрячусь в них.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Ты ушла, оставив осадок любви.
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...
Это — последние капельки дождя...
Хотя и ненарочно (хотя и ненарочно, хотя и ненаро...).
Это — последние капельки дождя,
Мы катимся по крышам, прежде чем разбиться.
Но вернулась горечь, и это впервые.
Жизнь, которой ты меня лишаешь, ускользает у меня из рук.
Но ты же знаешь, что мне уже не стать
Тихой гаванью в спокойном море.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью2.
Но вернулась горечь, и это впервые.
Злость не дает уснуть ни одному животному.
Я увижу тебя на картине, в смутном воспоминании,
В тихой гавани, в уставшем море.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
(Поверь мне, это так)
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...
А твой свет сияет все ярче,
Иногда обжигая мне кожу,
Ты расскажешь мне о своих тенях,
А потом я спрячусь в них.
Ты ушла, оставив осадок любви,
Ты ушла, оставив осадок любви.
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...
Это — последние капельки дождя...
Похожие тексты:
Комментарии к тексту