Перевод песни Two rooms at the end of the world — Elton John (Элтон Джон)

Слова песни Two rooms at the end of the world — Elton John (Элтон Джон)
Two rooms at the end of the world — Elton John (Элтон Джон)
  • Количество просмотров 74
  • Добавлено: 18.08.2024
  • Исполнитель: Elton John
  • Название песни: Two rooms at the end of the world

  • 0
    0
    Two rooms at the end of the world — Elton John (Элтон Джон) текст песни
    Through a mutual agreement, we got that aching feeling
    To look up one another one more time
    Tracking down the zip codes
    Sealing down those envelopes
    Lack of communication on the telephone line
    But don't judge us by distance
    Or the difference between us
    Try to look at it with an open mind
    For where there is one room,
    you'll always find another
    Two rooms at the end of the world
    Well we've both ridden the wagon,
    bit the tail off the dragon
    Borne our swords
    like steel knights on the highway
    Washing down the dirt roads
    Hosing off our dirty clothes
    Coming to terms with the times
    that we couldn't
    but we tried

    Where there is one room,
    you'll always find another
    Two rooms at the end of the world

    Door to door they would whisper, will they ever get together
    Their rooms are different temperatures I'm told
    There's a change in their thinking
    And their habits seem uneven
    But together the two of them were mining gold

    But where there is one room,
    you'll always find another
    Two rooms at the end of the world...
    У нас обоих возникло непреодолимое желание
    Ещё раз увидеть друг друга.
    Мы узнаем почтовые индексы,
    Запечатываем конверты,
    У нас нет телефонов, чтобы поговорить.
    Но не думайте, что у нас нет ничего общего лишь потому,
    Что мы такие разные и живём далеко друг от друга.
    Постарайтесь взглянуть на это непредвзято,
    Ибо раз есть одна комната,
    Значит, найдётся и ещё одна.
    Две комнаты на краю света.
    Мы оба с тобой правили повозкой,
    Откусывали дракону хвост,
    Словно рыцари в доспехах,
    Несли наши мечи по этому шоссе.
    Мы месили грязь,
    Стирали одежду под струёй из шланга,
    Мирились с тем, что порой
    У нас что-то не получалось,
    Когда мы пытались добиться своего.

    Раз есть одна комната,
    Значит, найдётся и ещё одна.
    Две комнаты на краю света.

    О нас будут судачить, встретимся ли мы когда-нибудь.
    Мне сказали, что в наших комнатах разная температура,
    Мы по-разному мыслим
    И у нас разные привычки,
    Но вместе мы напали на золотую жилу.

    И раз есть одна комната,
    Значит, найдётся и ещё одна.
    Две комнаты на краю света...
    Комментарии к тексту