Перевод песни Perché sei mia — Charles Aznavour
Слова песни Perché sei mia — Charles Aznavour
Жанр: Итальянские
- Количество просмотров 68
- Добавлено: 05.09.2024
Perché sei mia — Charles Aznavour текст песни
Tu sei l'onda e sei il mare
La tempesta ed il sereno
L'universo e il mondo intero
Perché sei mia
Sei la terra ed il raccolto
Sei il lago e sei il monte
Sei il cielo e l'orizzonte
Perché sei mia
E tu risvegli in fondo a me
Quello che piange e che sorride
Quello che muore e quel che vive
Quello che resta o se ne va
Tu sei la pietra e sei la rena
Sei il fiore e il suo profumo
Sei l'inizio e sei la fine
Perché sei mia
Sei la calma e sei il vento
Sei l'eterno, sei il tempo
Sei l'estate e sei l'inverno
Perché sei mia
Sei il ramo e sei il frutto
Sei il giorno e sei la notte
Sei il bel tempo e il tempo brutto
Perché sei mia
Ma quando parti, amore mio
Tutto diventa triste e scuro
Tutto si copre di dolore
E mentre aspetto ancora te
Io sono il freddo e sono il caldo
Sono la cenere e la brace
Sono il sangue e la ferita
Perché, perché sei mia
La tempesta ed il sereno
L'universo e il mondo intero
Perché sei mia
Sei la terra ed il raccolto
Sei il lago e sei il monte
Sei il cielo e l'orizzonte
Perché sei mia
E tu risvegli in fondo a me
Quello che piange e che sorride
Quello che muore e quel che vive
Quello che resta o se ne va
Tu sei la pietra e sei la rena
Sei il fiore e il suo profumo
Sei l'inizio e sei la fine
Perché sei mia
Sei la calma e sei il vento
Sei l'eterno, sei il tempo
Sei l'estate e sei l'inverno
Perché sei mia
Sei il ramo e sei il frutto
Sei il giorno e sei la notte
Sei il bel tempo e il tempo brutto
Perché sei mia
Ma quando parti, amore mio
Tutto diventa triste e scuro
Tutto si copre di dolore
E mentre aspetto ancora te
Io sono il freddo e sono il caldo
Sono la cenere e la brace
Sono il sangue e la ferita
Perché, perché sei mia
Ты – волна, ты – море,
буря и штиль,
вселенная, целый мир –
потому что ты моя.
Ты – земля, ты – урожай,
озеро и горная вершина,
небо и горизонт,
потому что ты – моя.
Ты пробуждаешь во мне
то, что улыбается и плачет,
живёт и умирает,
остаётся и уходит.
Ты – камень, ты – песок,
ты – цветок и его аромат,
ты – начало и конец,
потому что ты – моя.
Ты – покой и ветер,
вечность и время,
ты – лето и зима,
потому что ты – моя.
Ты – ветка и плод,
ночь и день,
хорошая и дурная погода,
потому что ты – моя.
Но стоит тебе уйти, любовь моя,
всё становится грустным и тёмным
повсюду тоска и боль,
и покуда я жду тебя –
я – холод и зной,
пепел и тлеющие угли,
я – рана и кровь;
всё потому что ты – моя.
буря и штиль,
вселенная, целый мир –
потому что ты моя.
Ты – земля, ты – урожай,
озеро и горная вершина,
небо и горизонт,
потому что ты – моя.
Ты пробуждаешь во мне
то, что улыбается и плачет,
живёт и умирает,
остаётся и уходит.
Ты – камень, ты – песок,
ты – цветок и его аромат,
ты – начало и конец,
потому что ты – моя.
Ты – покой и ветер,
вечность и время,
ты – лето и зима,
потому что ты – моя.
Ты – ветка и плод,
ночь и день,
хорошая и дурная погода,
потому что ты – моя.
Но стоит тебе уйти, любовь моя,
всё становится грустным и тёмным
повсюду тоска и боль,
и покуда я жду тебя –
я – холод и зной,
пепел и тлеющие угли,
я – рана и кровь;
всё потому что ты – моя.
Комментарии к тексту