Serie A — Tananai текст песни
Ah, okay
Avevamo fumato un poco
Io con i miei amici che non abbiamo scopo
Alla fine io della galera me ne fotto
Quindi me ne vado, ma mi fotto una moto, ah
E se ci fermano le autorità
Stavo cercando la felicità
L'unica cosa che andava a zig zag
Ma era tutto un gioco
Brutta serataccia, ma quella sera in piazza
Ho visto una ragazza che sembra gli anni Ottanta
Mi parli e non capisco
perché sei bella molto
E ti sba-ba-ba-balbetto: "Ti va di fare un figlio?"
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Cosa ne diresti se, mhm
Colazione col frappé, ah?
Eri poco più di una sconosciuta
E ora che mi baci sono io il frappé
E se ci fermano le autorità
Abbiam trovato la felicità
Tutti contenti in questa macchinata
Balliamo
Bella serataccia, ma quella sera in piazza
Ho visto il suo ragazzo e mi sa che fa palestra
Ma io sono più svelto e lei è bella molto
Quindi scappiamo presto a nasconderci sul tetto
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Cosa ne diresti se
Per colazione mi mangio te? Ah
Cosa ne diresti se
Se ti bacio sul collo?
Pensa si sapesse che
Colazione l'ho fatta con te, mhm
Cosa ne direbbe lui
Se ti bacio sul collo?
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Mi chiami, mi teletrasporto
Il tuo fidanzato proprio non lo sopporto
Ieri sera stavo veramente storto
E ti bacio sul collo
Mi chiami, mi teletrasporto
Il tuo fidanzato proprio non lo sopporto
Ieri sera stavo veramente storto
E ti bacio sul collo
(La-tatara-la-tatara-ra-tatara e ti bacio sul collo)
(La-tatara-la-tatara-ra-tatara e ti bacio sul collo)
Avevamo fumato un poco
Io con i miei amici che non abbiamo scopo
Alla fine io della galera me ne fotto
Quindi me ne vado, ma mi fotto una moto, ah
E se ci fermano le autorità
Stavo cercando la felicità
L'unica cosa che andava a zig zag
Ma era tutto un gioco
Brutta serataccia, ma quella sera in piazza
Ho visto una ragazza che sembra gli anni Ottanta
Mi parli e non capisco
perché sei bella molto
E ti sba-ba-ba-balbetto: "Ti va di fare un figlio?"
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Cosa ne diresti se, mhm
Colazione col frappé, ah?
Eri poco più di una sconosciuta
E ora che mi baci sono io il frappé
E se ci fermano le autorità
Abbiam trovato la felicità
Tutti contenti in questa macchinata
Balliamo
Bella serataccia, ma quella sera in piazza
Ho visto il suo ragazzo e mi sa che fa palestra
Ma io sono più svelto e lei è bella molto
Quindi scappiamo presto a nasconderci sul tetto
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Cosa ne diresti se
Per colazione mi mangio te? Ah
Cosa ne diresti se
Se ti bacio sul collo?
Pensa si sapesse che
Colazione l'ho fatta con te, mhm
Cosa ne direbbe lui
Se ti bacio sul collo?
Ma che bella la domenica
Noi due dentro al letto
Lui guarda nel bar
La Serie A-cqua tonica
Se vuoi, te la verso sul collo
Mi chiami, mi teletrasporto
Il tuo fidanzato proprio non lo sopporto
Ieri sera stavo veramente storto
E ti bacio sul collo
Mi chiami, mi teletrasporto
Il tuo fidanzato proprio non lo sopporto
Ieri sera stavo veramente storto
E ti bacio sul collo
(La-tatara-la-tatara-ra-tatara e ti bacio sul collo)
(La-tatara-la-tatara-ra-tatara e ti bacio sul collo)
Ох, окей...
Мы по чуть-чуть покуривали,
я с друганами, живём бесцельно.
В конце концов, мне насрать на тюрягу,
так что я пойду да спизжу мотик, ой...
Если полиция нас остановит,
я хотел повеселиться от души,
только кое-что пошло наперекосяк,
но это такая игра...
Ужасный вечерочек, но в тот вечер на площади
я встретил девчонку как будто из восьмидесятых.
Ты говоришь со мной, а я ничего не могу понять:
такая ты красотка,
и я про-ле-ле-лепечу: «Не прочь заделать ребёнка?»
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Хм, как насчёт
завтрака с фраппе, а?
Мы были едва знакомы.
Сейчас, от твоих поцелуев, я сам как фраппе.
Если полиция нас остановит,
мы навеселились от души,
едем на машине, и все довольны.
Танцуем!
Прекрасный вечерочек, но в тот вечер на площади
я встретил её парня, он явно ходит в тренажёрку.
Но я гораздо шустрее, а она очень красивая,
так что живее дёру и спрячемся на крыше.
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Как насчёт того,
если я позавтракаю тобой, а?
Как насчёт того,
если поцелую тебя в шею?
Представляешь, если б узнали,
что я завтракал с тобой, а?
Что бы он сказал,
если я поцелую тебя в шею?
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Ты звонишь — и я переношусь.
Твоего жениха вовсе не переношу.
Вечером вчера, на самом деле, я накосячил,
и тебя в шею целую.
Ты звонишь — и я переношусь.
Твоего жениха вовсе не переношу.
Вечером вчера, на самом деле, я накосячил,
и тебя в шею целую.
(Ла-татара-ла-татара-ра-татара... и тебя в шею целую)
(Ла-татара-ла-татара-ра-татара... и тебя в шею целую)
Мы по чуть-чуть покуривали,
я с друганами, живём бесцельно.
В конце концов, мне насрать на тюрягу,
так что я пойду да спизжу мотик, ой...
Если полиция нас остановит,
я хотел повеселиться от души,
только кое-что пошло наперекосяк,
но это такая игра...
Ужасный вечерочек, но в тот вечер на площади
я встретил девчонку как будто из восьмидесятых.
Ты говоришь со мной, а я ничего не могу понять:
такая ты красотка,
и я про-ле-ле-лепечу: «Не прочь заделать ребёнка?»
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Хм, как насчёт
завтрака с фраппе, а?
Мы были едва знакомы.
Сейчас, от твоих поцелуев, я сам как фраппе.
Если полиция нас остановит,
мы навеселились от души,
едем на машине, и все довольны.
Танцуем!
Прекрасный вечерочек, но в тот вечер на площади
я встретил её парня, он явно ходит в тренажёрку.
Но я гораздо шустрее, а она очень красивая,
так что живее дёру и спрячемся на крыше.
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Как насчёт того,
если я позавтракаю тобой, а?
Как насчёт того,
если поцелую тебя в шею?
Представляешь, если б узнали,
что я завтракал с тобой, а?
Что бы он сказал,
если я поцелую тебя в шею?
Воскресенье — ну просто чудо!
Мы в постели с тобой,
пока он смотрит в баре
футбол; газировочка —
давай, если хочешь, полью тебе на шею.
Ты звонишь — и я переношусь.
Твоего жениха вовсе не переношу.
Вечером вчера, на самом деле, я накосячил,
и тебя в шею целую.
Ты звонишь — и я переношусь.
Твоего жениха вовсе не переношу.
Вечером вчера, на самом деле, я накосячил,
и тебя в шею целую.
(Ла-татара-ла-татара-ра-татара... и тебя в шею целую)
(Ла-татара-ла-татара-ра-татара... и тебя в шею целую)
Похожие тексты:
Популярные тексты
Комментарии к тексту