Перевод песни Sunshine life for me (Sail away Raymond) — George Harrison (Джордж Харрисон)
Слова песни Sunshine life for me (Sail away Raymond) — George Harrison (Джордж Харрисон)
Жанр: Английские
- Количество просмотров 12
- Добавлено: 16.11.2024
Sunshine life for me (Sail away Raymond) — George Harrison (Джордж Харрисон) текст песни
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
There's a good life had for free
When you're out in the country
That's what I could use
If I could get away there soon
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
There's a good life had at sea
If you're not in the navy
That's the life for you
Sail away, Raymond, sail away
Now most folks just bore me
Always imposing
And I'd rather meet a tree
Somewhere out in the cornfield
And it's a sunshine
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
It's sunshine
It's sunshine
It's sunshine
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
There's a good life had for free
When you're out in the country
That's what I could use
If I could get away there soon
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
There's a good life had at sea
If you're not in the navy
That's the life for you
Sail away, Raymond, sail away
Now most folks just bore me
Always imposing
And I'd rather meet a tree
Somewhere out in the cornfield
And it's a sunshine
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me
It's a sunshine life for me
If I could get away from this cloud over me
Seems to just follow me around
It's sunshine
It's sunshine
It's sunshine
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Так вольготна и хороша жизнь,
Когда ты вырвался на природу.
Это то, что доктор прописал,
Мне бы только скорее выбраться.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
А вот ещё хороша жизнь на море,
Если ты не в военно-морском флоте.
Вот эта жизнь как раз для тебя.
Отчаливай, Рэймонд, отчаливай.
Люди в большинстве своём просто надоели мне,
Всегда такие навязчивые.
И по мне лучше бы с деревом пересечься
Где-нибудь на кукурузном поле.
Солнечный свет!
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Солнечный свет!
Солнечный свет!
Солнечный свет!
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Так вольготна и хороша жизнь,
Когда ты вырвался на природу.
Это то, что доктор прописал,
Мне бы только скорее выбраться.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
А вот ещё хороша жизнь на море,
Если ты не в военно-морском флоте.
Вот эта жизнь как раз для тебя.
Отчаливай, Рэймонд, отчаливай.
Люди в большинстве своём просто надоели мне,
Всегда такие навязчивые.
И по мне лучше бы с деревом пересечься
Где-нибудь на кукурузном поле.
Солнечный свет!
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Что за солнечная жизнь настала бы для меня,
Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной.
Кажется, она просто преследует меня повсюду.
Солнечный свет!
Солнечный свет!
Солнечный свет!
Видеоклип: Sunshine life for me (Sail away Raymond) — George Harrison (Джордж Харрисон)
Похожие тексты:
Комментарии к тексту