Перевод песни Mistress and maid — Paul McCartney (Пол Маккартни)
Слова песни Mistress and maid — Paul McCartney (Пол Маккартни)
Жанр: Английские
- Количество просмотров 101
- Добавлено: 06.01.2024
Mistress and maid — Paul McCartney (Пол Маккартни) текст песни
She said, "Come in my dear
You're looking tired tonight
Your bath is drawn, let me loosen your tie
And fix you your usual drink"
He settles back, takes a magazine
Kicks off his shoes, as he studies the form
Of every appealing soubrette
But where are the flowers that he used to bring?
Every endearing remark
Reminds her of passionate promises
That he only made in the dark
In her bed
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, look at me -- I'm afraid
See what it's come to
I'm just your mistress and maid
The wine is warm
But the dinner is cold
The look in his eye tells her it won't be long
Till the girls on the page come to life
They'll get the flowers that he used to bring
With every endearing remark
And all of the passionate promises
He'll never fulfill in the dark
In their bed
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, now that I'm not afraid
See what it's come to
I'm not your mistress and maid
See what it's come to
I'm not your mistress and maid
No no no no
No no no no
Mistress and maid
Mistress and maid
Mistress and maid
Mistress and maid
You're looking tired tonight
Your bath is drawn, let me loosen your tie
And fix you your usual drink"
He settles back, takes a magazine
Kicks off his shoes, as he studies the form
Of every appealing soubrette
But where are the flowers that he used to bring?
Every endearing remark
Reminds her of passionate promises
That he only made in the dark
In her bed
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, look at me -- I'm afraid
See what it's come to
I'm just your mistress and maid
The wine is warm
But the dinner is cold
The look in his eye tells her it won't be long
Till the girls on the page come to life
They'll get the flowers that he used to bring
With every endearing remark
And all of the passionate promises
He'll never fulfill in the dark
In their bed
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, now that I'm not afraid
See what it's come to
I'm not your mistress and maid
See what it's come to
I'm not your mistress and maid
No no no no
No no no no
Mistress and maid
Mistress and maid
Mistress and maid
Mistress and maid
Она сказала: «Заходи, дорогой!
Сегодня ты выглядишь уставшим,
Твоя ванна наполнена, дай мне ослабить тебе галстук
И угостить тебя любимой выпивкой».
Он присаживается, берёт журнал,
Скидывает обувь и попутно изучает формы
Каждой привлекательной субретки.
Но где же цветы, которые он раньше приносил?
Каждый комплимент
Напоминает ей о страстных обещаниях,
Которые он неизменно давал во тьме
В её постели.
Она хочет прокричать ему в затылок:
«Взгляни, взгляни, взгляни на меня, мне страшно!
Посмотри, что со мной стало —
Я для тебя лишь любовница и прислуга!»
Вино тёплое,
А ужин остыл.
Его взгляд даёт ей понять, что осталось недолго,
Пока девушки на странице журнала не оживут.
Они получат цветы, которые он раньше приносил,
Вместе со всеми комплиментами
И страстными обещаниями,
Которые он никогда не исполнит во тьме
В их постели.
Она хочет прокричать ему в затылок:
«Взгляни, взгляни на меня, мне больше не страшно!
Посмотри, до чего дошло —
Я тебе не любовница и не прислуга!
Посмотри, до чего дошло —
Я тебе не любовница и не прислуга,
Нет, нет, нет, нет,
Нет, нет, нет, нет,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга!»
Сегодня ты выглядишь уставшим,
Твоя ванна наполнена, дай мне ослабить тебе галстук
И угостить тебя любимой выпивкой».
Он присаживается, берёт журнал,
Скидывает обувь и попутно изучает формы
Каждой привлекательной субретки.
Но где же цветы, которые он раньше приносил?
Каждый комплимент
Напоминает ей о страстных обещаниях,
Которые он неизменно давал во тьме
В её постели.
Она хочет прокричать ему в затылок:
«Взгляни, взгляни, взгляни на меня, мне страшно!
Посмотри, что со мной стало —
Я для тебя лишь любовница и прислуга!»
Вино тёплое,
А ужин остыл.
Его взгляд даёт ей понять, что осталось недолго,
Пока девушки на странице журнала не оживут.
Они получат цветы, которые он раньше приносил,
Вместе со всеми комплиментами
И страстными обещаниями,
Которые он никогда не исполнит во тьме
В их постели.
Она хочет прокричать ему в затылок:
«Взгляни, взгляни на меня, мне больше не страшно!
Посмотри, до чего дошло —
Я тебе не любовница и не прислуга!
Посмотри, до чего дошло —
Я тебе не любовница и не прислуга,
Нет, нет, нет, нет,
Нет, нет, нет, нет,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга,
Не любовница и не прислуга!»
Похожие тексты:
Комментарии к тексту